Я так думаю, если этот автор будет много-много писать, то среди его макулатуры однажды обнаружится стоящая вещь. Пока же... там кусочек любви, тут историйка с ребёнком, здесь у нас воздушный шар с рекламой улетел чуть ли не космос (ай да молодцы французы! материю для этой надувной штуки ведь они соорудили!). А история с мышами вообще не внушает доверия, каким научным способом писатель её не объясняй.
Вся книга состоит из таких разрозненных элементов пазла, которые очень искусно соединены между собой. В результате - вроде целое произведение на фоне песни из 80-х. Но у меня не пропадает ощущение, что меня обманули, правда, не могу понять, где.
У тех, кто сегодня постарше, в 80-х годах была уже полноценная жизнь. Создавались музыкальные группы, влюблялись, расставались, рожали ребёнка от любимого человека... В нашей стране я тогда не слышала слова "продюсер", а во Франции они уже были, раскручивая вовсю музыкальные группы и отдельных исполнителей. В книге много названий зарубежных групп нашей молодости, правда, абсолютно ко всем я была равнодушна. И вот главный герой Ален получает письмо с опозданием на треть века о том, что их группу, где он был гитаристом, готовы прослушать.
С этого момента начались мои читательские страдания. В начале книги Ален говорит правильные вещи, что прошлое надо хоронить, глубоко закапывать с проведением ритуала. Но после этих слов книга превращается в сплошные стенания "как молоды мы были, как искренно любили, как верили в себя..." Я понимаю, что причина таких страданий по молодости - в несчастливом настоящем, и в случае с Аленом это вполне оправданно. Но не могу понять, зачем в сюжет надо было приплетать русскую проститутку Ирину. Свою роль она сыграла, и не маленькую, но... "мы, французы, такие благородные и богатые, что подобных девушек у нас просто не бывает, приходится из других стран выписывать".
Книга не блещет красотой стиля. Это не Дюма, не Гюго и не Мопассан. Каждая глава, а иногда и в середине главы изложение перепрыгивает на другого героя, и мне надо мгновенно перестроиться. При этом я не назвала бы эту повесть особо динамичной. Все обрывки сюжета я когда-то читала в других книгах или журнальных статьях. К последним страницам писателю удалось привести всё к единому знаменателю, но выглядит это всё как плохо склеенная разбитая чашка - везде видны места склейки.
Книгу советовать не берусь, отговаривать тоже не буду. На любителя современной французской прозы.