Красный блокнот, или Парижский квест «Cherchez la femme»

4,4
233 читателя оценили
114 печ. страниц
2016 год
Оцените книгу
  1. Count_in_Law
    Оценил книгу
    Если кот вас признаёт, это что-нибудь да значит.

    Раз в год и палка стреляет, а десять тысяч обезьян, посаженных за печатные машинки, как известно, рано или поздно напечатают то ли "Гамлета", то ли "Войну и мир", такова уж теория вероятности.
    Раз в месяц я, обычно скептически относящаяся к романтическим произведениям и прочей милоте, начинаю рыдать над мультфильмом "Варежка" и прочими "Хатико", которые в нормальном состоянии обзываю "одноногими собачками", спекулирующими на чувствах не в меру сердобольной публики. Такова моя личная теория вероятности, сдобренная особенностями физиологии.
    И "Красный блокнот" в борьбе с этой теорией оказался абсолютным победителем - он подвернулся мне точно в нужное время, был прочитан за каких-то 2,5 часа и под настроение с легкостью заработал себе высший балл.

    На самом деле, этой книге наверняка нашлось бы, чем меня порадовать, и в иное время.
    История Лорана, который раньше был юристом, а потом понял, что занимается совсем не тем, чем ему хочется, и открыл собственный книжный магазин, цепляет по сугубо личным причинам.
    Взрослые (30-40 лет) герои, которые почти поголовно читают хорошие книги, предпочитая бумагу цифре, и ищут любовь, отказываясь от регистрации на сайтах знакомств, но зато с легкостью ввязываясь в поиски владелицы потерянной женской сумочки, приятны безо всяких "но" (и в свете этого восхитительного ретро вдвойне неприятны ухищрения издательства, влепившего в название абсолютно не подходящее ему по духу новомодное словечко "квест").
    Размышления о ностальгии по возможному и основах счастья, сработанные в духе "Амели", конечно, внесезонны.
    А черный кот Бельфегор, принимающий самое живое участие в происходящем, способен создать нужное настроение и без разгула гормонов.

    Настроение - вообще очень правильное слово применительно к этой книге.
    За простой по сути историей, написанной не самым находчивым (если не сказать банальным) языком, со штампами вроде комы и острой на язык дочки, стоит нечто куда более значительное - атмосфера восхитительной парижской легкости бытия.
    В этой истории, в противовес современной моде на всеобщие страдания, нет ни грамма грусти. Она легка и светла, как белоснежное пёрышко, подхваченное весенним ветром и летящее от Эйфелевой башни к Елисейским полям. Вряд ли в таком зрелище можно увидеть что-то новое, глубокое и интересное. Это сиюминутно, но восхитительно приятно и красиво под настроение.

    В конце концов, как можно не влюбиться в произведение, где герои искренне произносят следующее:

    Если бы только можно было свести свое существование к чтению книг!

    Приятного вам шелеста страниц!

  2. Comilfo
    Оценил книгу
    Но как можно испытывать ностальгию по тому, чего не было? Неужели то, что мы называем "сожалением" и что обычно касается эпизодов нашей жизни, связанных с принятием важного решения, про которое мы почти наверняка знаем, что ошиблись, - неужели это сожаление распространяется на вещи гораздо более тонкие, опьяняя нас таинственным и сладостным чувством, именуемым ностальгией по возможному?

    Если сравнивать эту книгу с напитками, то я бы сравнила ее с шампанским. А если с едой, то с пирожным. Настолько она легкая, приятная и романтичная.
    Эта история произошла в Париже - городе любви. Владелец книжного магазина - Лоран, идя утром на работу, находит дамскую сумочку. Поскольку в ней, оказываются вещи хозяйки, он предполагает, что ее могли украсть. Лоран решает найти владелицу , но в сумке не оказывается никаких документов или других вещей, которые могли бы установить личность хозяйки. Только духи, несколько фото, ключи, косметика, книга Патрика Модиано и красный блокнот, в котором девушка записывала свои планы и мысли. И вот, читая эти записи, Лоран все больше убеждается, что ему просто необходимо найти хозяйку этой сумки.

    Книга очень легкая, светлая и милая. Из нее получилась бы хорошая французская романтическая комедия. В этой истории есть любовь, Париж, книги, кафе и маленькие французские улочки.Книга читается буквально за пару часов и оставляет после себя только светлые чувства .Если вы любите легкие и романтичные истории, то эта книга для вас.

  3. Abnosome
    Оценил книгу

    Отличная книга для тех, кто хочет потренировать немецкий язык. Читать легко, а главное интересно. Перевод с французского, на мой взгляд, очень приятный. Лексика не устаревшая, однако, неразнообразная, что хорошо, если целью стоит пополнение словарного запаса. После первой трети книги я привыкла к слогу автора и необходимость часто смотреть в словарь отпала.
    Маленькая завлекалочка для будущих читателей - мне больше всего понравился кот Путин)

  1. Бывает и такая, эфемерная любовь, с самого начала обреченная на скорое угасание. Проблема в том, что ты отдаешь себе в этом отчет лишь тогда, когда она иссякает.
    3 апреля 2019
  2. Со своим «лучшим другом», удостоенным этого почетного звания на заре совместной туманной юности. С тех пор прошло немало лет. Сохранил ли Паскаль право носить прежний высокий титул? Ну, конкурентов у него, во всяком случае, не появилось. Если честно, между ними не осталось ничего общего. Разве что семейное положение: оба были в разводе. Но то, что когда-то скрепляло их дружбу, жизнь успела вынести за скобки. Они сидели в школе за
    3 апреля 2019
  3. Смотреть на спящего человека – все равно что читать чужое письмо
    3 апреля 2019