Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Тень скарабея

Тень скарабея
Книга в данный момент недоступна
Оценка читателей
3.13

Лондон, середина XIX века… Молодая американка Кейтлин приезжает к своему дяде, барону Джону Маккензи, и с ужасом узнает, что он убит в собственном доме накануне ночью. Более того, причина убийства – таинственный талисман, якобы принадлежавший Наполеону и дарующий своему хозяину безграничную власть…

Разбираться девушке придется не только с загадкой дядиной смерти, но и со своими чувствами, ведь на ее сердце претендуют и скромный следователь Гарри Дэвис, и обольстительный кузен – Даниэль Фармер.

Лучшие рецензии
Velheor
Velheor
Оценка:
9

Довольно симпатичная книга. Смесь очарования сестер Бронте и приключений в духе "Индиана Джонса"и немного "Мумии". Романтический и мистический детектив, как-то так, пожалуй)
Молоденькая американка оказывается в центре тайны, в странном особняке полном секретов. Действительно, очень атмосферно, что-то в духе прекрасных английских детективов наполняет персонажей и сам Лондон. Прекрасные и печальные легенды вплетаются в канву повествования, увлекая. Даниэль - настоящий джентльмен, чем-то напомнил мистера Дарси - такой же язвительный при первой встрече, но на деле - совершенно другой человек. Достойный уважения и яркий герой. Как и дворецкий Мэлори... ммм, да да, тот самый Мэлори, если кто его читал, Чарльз Диккенс и ещё несколько весьма любопытных личностей.
Единственное, что немного раздражало - это то, что Кейтлин так сильно тормозила с разгадкой тайны Меган и самом конце. Как можно хорошо относиться к человеку, жить под одной крышей и влюбиться, а потом за пять минут поверить, что он убийца? И кому поверить-то главное? Гарри она тоже не особенно знала. А потом несмотря на очевидно подозрительное поведение Гарри пойти с ним сад. Можно списать только на то, что ей всего 18 лет и она ну очень наивна)
А в целом книга милая, читается очень легко и быстро. Поклонникам мистики в историческом антураже очень понравится.
Было бы 10 баллов, поставила бы 8/10)

Читать полностью
Yagneshka
Yagneshka
Оценка:
7

О, готический детектив о египтологии! воскликнула я, когда увидела эту книгу.
Готический? Детектив? Египтология? Через пять минут я недоуменно смотрела в книгу, пытаясь понять, кто это писал. И, только обнаружив, что автор указан под псевдонимом, а на деле речь идет об Анне Одуваловой, я успокоилась. Действительно, Анна как всегда в своем репертуаре.

Единственное, я не очень понимаю, зачем надо было писать ЭТО непременно об Англии 19 века? Звучит красиво? С тем же успехом это могла бы быть Испания 13 века или Мадагаскар до нашей эры - историзма, даже в пределах школьных учебников, в книге ноль. Зато много умных слов, выбранных, я так понимаю, методом тыка не знаю куда, точно не в гугл, и уж точно - не в энциклопедический справочник.

Начинается все с того, что в темном-темном особняке кто-то убивает арапа в арахалуке с ятаганом. То есть, если перевести на человеческий, убивает мулата (или негра), отчего-то поименованного на старый русский манер (у Шекспира мы же помним, был мавр, арап - это дедушка Пушкина), одетого в традиционный кавказский наряд (че там, Африка, Азербайджан - одно болото) и вооруженного традиционным оружием турецких янычар. С кем не бывает?

Дальше - больше. Некая девица по имени Кейтлин, в возрасте восемнадцати лет, не сирота, в одиночку (!) со служанкой прибывает из Техаса в Лондон и встречает там у дома насильственно почившего дяди, ни много, ни мало, самого Чарльза Диккенса в окружении полисменов. Опять же, опустим тот факт, что во времена жизни Диккенса такие люди чаще звались констеблями, ну, если по-русски, можно полицейскими. Но Диккенс! Но разговор девицы в Англии середины 19 века с незнакомыми мужчинами! А наследование девицей дядиного имущества? Барон в Англии, на секундочку, пэр, а пэрства и все, что к ним прилагалось - майоратны. Но дядя лихим росчерком пера передает майорат девочке из Техаса и все довольны. Черт, подозреваю, что того же Диккенса автор не одолела.

И так - во всем. Мария Медичи вдруг становится отравительницей, видимо, потому, что автору глубоко параллельны разница между второй женой Генриха Наваррского и его первой тещей. Фамилия-то одна! Делов-то! Туда же относится внезапно ставшая черноглазой Блаватская.

Про историю костюма я, пожалуй, промолчу. Молодая незамужняя девушка бегает по Англии в темных цветах, с косметикой на лице, в фасонах, известных кому угодно, кроме историков моды. Зато описаний этих фасонов - на половину книги.

Потом к героине присодиняется детектив (в 19 веке, ну да ладно, пес с ней, с историей полиции) и какой-то побочный кузен (наглый, небритый и прочее), который оказался лордом Фармером, тоже, видать, пэром. Все они, радостно наплевав на репутацию незамужней девушки в Англии, начинают расследование. Вернее, начинают бегать по подвалам и темным коридорам, целоваться в пыльных углах и тут же звать друг друга по имени. Причем мнение, что лорд Фармер похож на мистера Дарси меня убило - мистер Дарси был джентельмен из джентельменов, а лорд Фармер явно вырос в трамвае под Ростовом и только произволом автора почему-то притворяется английским лордом.

До египтологии в книге я, к сожалению, не дожила. Не смогла, прибитая низкого качества факической частью и дичайшим канцеляритом, на котором в 1855 году, по мнению автора, изъяснялся английский свет.

Собственно, я к чему. Не уверена, что автор прочтет мое мнение, ну, да и ладно. Только хотелось бы отметить, что, если уж берется человек писать книгу в историческом антураже, то он должен жить в гугле, проверяя каждое имя, каждый факт. Потому что читать книгу, в которой ошибка на ошибке сидит и ошибкой погоняет, образованные люди не будут. Минимально образованные. А если расчет на другую аудиторию - то, что ж. Но отнекиваться, что "это я придумала и, вообще" в эпоху вседоступности Интернета не получится. И вообще, если бы все это оказалось в параллельно вселенной с эльфами - можно было бы жевать. Эльфам все равно, а так хоть эти горы, притворяющееся шероховатостями текста, не будут с размаху бить в читательский глаз.

Вывод: Египтология в Англии - это Элизабет Питерс, прекрасная детективная стилизация, которая не режет глаз, жаль, что так мало ее переведено на русский. Она же, под другим псевдонимом - хорошие, добротные готические романы.
Приключения девушек в викторианской Англии - это Катерина Коути и Елена Прокофьева (у первой есть еще и превосходный нон-фикшн, маст рид для всех, кто увлекается викторианством), где язык, история, сюжет выше всяких похвал.
А на эту поделку не стоит тратить и пятнадцати минут. Разве что хотите выкинуть их из своей жизни.

Читать полностью
Greencap
Greencap
Оценка:
6

Ой, ну что сказать? Неплохо, но до "хорошо" не дотягивает. Сюжет не оригинален, но интересен. Герои прописаны в меру, немного штамповано, но приемлемо. Язык? Язык средний, в принципе, нормальный, но уж больно чувствуется, что писала женщина. Или, как говорит одна моя знакомая: "Сразу видно, что писала девочка для девочек". Приключения в книге есть, их много, даже слишком. Сами приключения очень сильно напомнили фильм "Джуманджи". Помните, где герои кидают кости и то и дело попадают в различные сложные ситуации? А потом переигрывают их и опять попадают в трудности. Здесь что-то подобное. Еще в книге присутствуют мумии, призраки, скелеты, леопарды, магические артефакты и любовь, куда уж без нее. В итоге, книга средняя, на вечерок- другой. Особенно будет интересно девочкам- подросткам, которым нравятся фильмы: "Джуманджи" и "Мумия".
Ставлю твердую тройку!

Читать полностью
Оглавление
  • Пролог
  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
  • Глава 14
  • Глава 15
  • Глава 16
  • Глава 17
  • Глава 18
  • Глава 19
  • Глава 20
  • Глава 21
  • Глава 22
  • Глава 23
  • Глава 24
  • Глава 25
  • Эпилог
  • Примечания