«Аюрведический справочник продуктов питания» читать онлайн книгу 📙 автора Анна Арзамасцева (Кронгауз) на MyBook.ru
image
  1. MyBook — Электронная библиотека
  2. Библиотека
  3. Анна Арзамасцева (Кронгауз)
  4. «Аюрведический справочник продуктов питания»
Аюрведический справочник продуктов питания

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.85 
(13 оценок)

Аюрведический справочник продуктов питания

31 печатная страница

2019 год

12+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Описаны вкус, качества, свойства, производимое действие (раса, гуна, вирья, випака, карма, прабхава), терапевтическое использование, совместимость, подходящее время приема и т.д. злаков, простейших зерновых, бобовых, фруктов, овощей, корнеплодов, грибов, молока и его производных, яиц и мяса, растительных масел и орехов, меда, воды и напитков, трав, специй, приправ. Используя эти сведения, возможно поддерживать, корректировать, улучшать здоровье при помощи питания.

читайте онлайн полную версию книги «Аюрведический справочник продуктов питания» автора Анна Арзамасцева (Кронгауз) на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Аюрведический справочник продуктов питания» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 9 мая 2019Объем: 56987
Год издания: 2019Дата поступления: 29 августа 2019
Правообладатель
15 789 книг

Поделиться

ErikJolly

Оценил книгу

Это здорово, что люди из русского сообщества аюрведы решаются переводить шастры и создавать подобные справочники. Достоверной информации по данному предмету довольно мало. В основном в интернете блуждает каша без указаний на источник, без каких-либо объяснений предмета. Это и понятно, когда у людей в головах нет понимания того, что аюрведа это самая настоящая наука, а не сборник советов бабушки из деревни, а бабушек как известно у всех много, вот и получается, что аюрведа самая разная у них.

Теперь о книге. Переводы взятые за основу в данной книге в основном уже есть в сети. Оформлено это все хуже, чем оформлены статьи с этими переводами, то есть нету прямой ссылки на источник (сразу, а не в конце книги), отсутствует санскрит и транслитерация, отсутствует какая-либо организация, чтоб отличить разные источники. В книге практически нет информации как использовать описанные свойства, тем более когда некоторые качества требуют прямого разъяснения, нету информации о распорядке дня, нету информации о совместимостях в примерах, нету никаких рецептов и по сути никаких рекомендаций–комментариев.

Вот пример того, как запутать человека: “Вся соль горячая, снижает вату, повышает питту и капху”
“Розовая соль ..., не выводит из равновесия вату, питту и капху.”
Почему допускаются подобные логические ошибки в книге – мне не понятно. Если это сделано намеренно, как прямой перевод, то здесь нужен комментарий, объясняющий, что "Вся соль - это такая соль, а розовая соль - это не вся соль, так как..."; Почти такая же история с разделом "Сыр, творог".

В общем, жду вторую часть, где будет больше продуктов, лучше форматирование, комментарии, примеры и прочие вкусности.

19 августа 2021
LiveLib

Поделиться

Лайм кислый по вкусу и в випаке, легкий, горячий; увеличивает питту, снижает капха и вата доши; увеличивает аппетит, улучшает пищеварение. Устраняет жажду, снимает спазмы и колики, капха-рвоту, затруднение дыхания, запоры, увеличивает пита дошу. (API) Изгоняет множество червей, бактерий и т.п., проникающий (активный), кислый, лечит вздутие живота, колики вата, питта и капха типа, воздействует на злых духов, отравления, низкий уровень пищеварительного огня, непроходимость прямой кишки, понос с рвотой, так говорят мудрецы. (Бхавапракаша)
2 августа 2020

Поделиться

Сладкий, кислый и соленый снижают вата-дошу. Горький острый и вяжущий снижают капха-дошу. Вяжущий, горький и сладкий снижают питта-дошу.
30 марта 2020

Поделиться

д, кожные болезни группы куштха (включая псориаз и витилиго
20 января 2020

Поделиться