Итальянский роман

Оцените книгу

О книге

Это книга о двух путешествиях сразу. В пространстве: полтысячи километров пешком по горам Италии. Такой Италии, о существовании которой не всегда подозревают и сами итальянцы. И во времени: прогулка по двум последним векам итальянской истории в поисках событий, которые часто теряются за сухими строчками учебников. Но каждое из которых при ближайшем рассмотрении похоже на маленький невымышленный трагический или комический роман с отважными героями, коварными злодеями, таинственными загадками и непредсказуемыми поворотами сюжета.

Подробная информация

Дата написания: 2018

Год издания: 2018

ISBN (EAN): 9785532116054

Дата поступления: 21 октября 2018

Объем: 484.6 тыс. знаков

  1. GreenHedgehog
    Оценил книгу

    В прошлой книге автор с любовью и задором рассказывал нам про историю Италии. В частности он выделял итальянскую мафию, по сути своей именно ей посвятив свою книгу. Откуда она появилась, как развивалась, чем занималась во времена войн. Не оставлял без внимания различные знаменитые преступления и прочие страсти, которые кипели в этой стране. Вторая книга - вот эта вот, она немного отличается от первой, хотя по-прежнему посвящена Италии. Главное отличие в том, что в ней целых две «смысловые» линии. Первая - это рассказ о путешествии автора по этой стране. А вторая - уже привычные для всех читателей перовой книги зарисовки из Итальянской истории. И хоть обе они выполнены примерно на одном уровне, я бы не назвал их равнозначными. Впрочем, по порядку.

    Итак, первая часть посвящена нескольким попыткам автора пройти по знаменитому туристическому маршруту «Альта Вия», проходящего по горам. Он предпринимал несколько попыток это сделать и в книге рассказывает о них скопом, а заодно перечисляет все передряги, в которые он попадал по пути. После прочтения этой части лучше всего понимаешь, что собой представляет эта страна в её «нетуристическом» формате. Да, вот такой вот парадокс - «знаменитый туристический маршрут» особой популярностью у туристов не пользуется. Проходит в основном через деревеньки, различные пастбища и небольшие городки. Из деревенек уезжает молодежь, туристический маршрут стоит в запустении – все отмеченные точки для ночевки заброшены. А еще проблемы с погодой, знакомства с различными людьми, как местными, так и туристами, которые тоже гуляют по этой стране. Но в качестве награды – природа, прекрасные виды, новые впечатления. Рассказ обо всем этом выполнено в стиле, знакомом еще по первой книге - шуточки-прабауточки, отсылки к массовой культуре, общий юмор. Но должен признаться, что если бы не стиль письма, то я бы, наверное, заскучал. Это просто полевой дневник: впечатления, перечисление проблем, рассказы об их решении, о том, что видел по дороге, и какие выводы из всего этого можно сделать.

    Вторая часть – то, ради чего я и начал читать эту книгу. Различные из ряда вон выходящие события, которые творились в этой стране. И вот многие из них смогут удивить практически любого читателя. Как вам история про упавший самолет и целую кучу тайн вокруг него. А про цунами, которое смыло городок где-то в центре Италии? Но что мы все про какие-то катастрофы? Ведь тут еще есть история того, как казаки заселяли Италию. Историю одного странного и забавного государства прямо посреди Италии, где раньше каждый житель мог «поработать» главой государства. А истории успехов различных итальянских знаменитостей? Становление итальянской моды и то, как появилась самая знаковая итальянская еда и как она завоевала весь мир.

    Все эти истории выполнены по тем же лекалам - все в шутливой манере. И по-прежнему не всегда понятно, где тут заканчивается юмор, а где начинается реальная правда. Вот это автор сказал для того, чтобы нам было смешно, или это действительно так было? Что, естественно побуждает самостоятельно изучать вопрос, по различным источникам. И тут уже оказывается, что реальность не очень отличается от юмора автора. Иногда даже превосходит. А некоторые зарисовки, вроде рассказа об итальянском маньяке «Флорентийском монстре» выполнены в достаточно оригинальной манере. Рассказ о маньяке, например, подается как диалог между действующими лицами «Собаки Баскервилей» - Бэрримором, Шерлоком Холмсом и прочими. Естественно со всеми сопутствующими остротами и шутками.

    Так что – книга получилась достойным дополнением к первой. Она по-прежнему веселая, читается легко, рассказывает достаточно интересные истории и неожиданные детали из истории Италии, о которых вы возможно даже не подозревали. Можно легко прочитать буквально за один вечер, получив большое количество удовольствия. Ну и да, на мой взгляд, кусочки истории, которые перемежаются, рассказами о путешествии – сочетаются очень хорошо. Динамика не успевает провиснуть, а исторические миниатюры – надоесть. Иногда даже возникает желание самому отправиться в подобное путешествие и увидеть все это своими глазами.

  2. grizuxa
    Оценил книгу

    Чудесная книга! Очень хотелось прочитать залпом, но работа не давала. Приходилось с нетерпением ждать с нею встречи. Что сказать: юмористическая подача покорения "популярного туристического маршрута" и не менее интересно рассказанная история Италии. Если бы я учила историю в таком духе, у меня бы не было столько "провалов" в памяти.
    Не знаю с чем ее и сравнить - читайте. И делайте свои выводы.

  3. BracamonteHypothetic
    Оценил книгу

    Начала читать книгу, потому что люблю читать книги про Италию и путешествия. Но книга быстро стала скучной и интерес к ней пропал. Возможно, вернусь к ней позже.

Цитаты из книги

  1. На всякий случай требуется пояснить, что их «бар», в нашем понимании, – лишь обычное кафе, и во фразе «сводить ребёнка в бар» итальянцы не увидят ничего предосудительного.
    20 марта 2019
  2. В итальянском языке есть выражение: colpo di fulmine. Дословно – «удар молнии». «Любовь с первого взгляда» – по смыслу. Тогда я взял стул, поставил его перед окном и около часа заворожённо просидел без движения.
    12 марта 2019
  3. Здесь выясняется, что за утро бравые пенсионеры успели преодолеть Sentiero degli Alpini – давно закрытую из-за плачевного состояния тропы, обвалов и угрозы камнепадов часть маршрута. Учитывая, как выглядит разрешённая и условно безопасная тропа, – мне б туда даже в голову не пришло сунуться. Но дедушку какие-то там запрещающие плакаты не останавливают. Он, дедушка, плевать хотел на мнение тех молокососов, которые запрещают ему, дедушке, ходить по тем горам, по которым он, дедушка, желает ходить в данный момент.
    8 августа 2018