Рецензия Rita389 на книгу — Андре Моруа «Прометей, или Жизнь Бальзака» — MyBook

Отзыв на книгу «Прометей, или Жизнь Бальзака»

Rita389

Оценил книгу

Интересное задание нам досталось в "Долгой прогулке" - не разглашать сюжет книги. Трудно, но попробую с ним сладить. Владельцев авторских прав и прочих неравнодушных к упомянутым авторам прошу не бросать в меня тапками и другими тяжёлыми предметами. Совпадения имён с реальными людьми случайны, а логические ошибки связаны с неполным погружением рецензента в тему.
Итак, поехали.

Дальше полный бред, я предупредила.

Здравствуйте, уважаемые читатели большого русскоязычного сайта Лайвлиб, пишет вам французский пенсионер Р., то есть я. Всю жизнь я работал клерком в нотариальной конторе в пригороде Парижа. Работал долго и усердно, а жил очень скромно. К выходу на пенсию скопил на небольшой домик в провинции, где и живу по сей день. Всю жизнь я собирал разные книги, теперь же времени у меня много, вот сижу зимой у камина, а летом в кресле-качалке на веранде и читаю. Много книг я прочёл, сперва о римских и французских авторах, затем на английских и из иных стран переключился. Даже ваших русских авторов читал, Чехова, Достоевского и этого, как его..., Толстого. Узнал я, что есть у вас поэт, Александр Пушкин. Прочёл я у него самое популярное - "Капитанскую дочку" и "Евгения Онегина" - и стало мне интересно, как жил поэт, которого в России называют "Наше всё". На глаза мне попалось жизнеописание Пушкина под авторством Андрея М... (неразборчиво). Думаю, раз вы так Пушкина уважаете, в школах и институтах проходите, со сцены читаете, так о его жизни вы сами знаете. Зачем я буду её пересказывать? Самые любопытные и нетерпеливые могут его биографию в Википедии посмотреть. Расскажу лучше о своих впечатлениях от книги Андрея М... (снова неразборчиво).
Она, книга эта, с введения начинается, и первая фраза в нём такая:
Перед вами жизнеописание Пушкина. Жизнеописание, а не критическое исследование.
Ура, узнаю побольше о поэте, ну-ка, ну-ка, что там? Неожиданно для меня Андрей М... стал перечислять имена разных пушкинистов (кажется, так отрасль литературоведения о Пушкине называется), описывать, о чём они упоминали в своих статьях и научных трудах. Андрей М... обещал их мыслей не повторять, произведения Пушкина не пересказывать, так как Гоголь, Достоевский, Анненков, Бартеньев, Тынянов, Лотман и другие исследователи творчества Пушкина (Простите, я их не запомнил. Эти фамилии хоть раз где-то слышал, а остальные - ни разу) уже всё написали о переписке, социальной и личной жизни, религиозных и политических взглядах великого русского поэта. Так о чём же нам поведает Андрей М..? Поймите, я не сомневаюсь в его таланте, только понять не могу, зачем нужен его труд? Он же сам пишет, что уже есть романизированная биография Пушкина, написанная неким Степаном Ц?..
Ничего не понимаю, но продолжаю читать. Ещё раз прошу прощения за въедливость. На мой скромный взгляд, путешествующим по электронной паутине цифровым версиям жизнеописания Пушкина не хватает примечаний. Не обвиняйте меня в дотошности, но хотя бы пару слов об упоминаемых Андреем М.. именах. Кто все эти люди? Я уже стар, мне лень гуглить каждое незнакомое имя. Не спорю, можно было бы раздобыть бумажное издание прежних времён, в котором наверняка есть внушительный список сносок, но не срослось. Например:
С великими писателями не спорят,- учил нас Ален. - К ним испытывают признательность за то, что они нам дают.
Дальше Андрей М... называет этого Алена своим учителем, вообще не поясняя, кто это. Вы простите необразованного старика, тысячу раз простите, но я даже не понимаю, имя это или фамилия? Вот во Франции есть актёр с таким именем, известный актёр. Такое ощущение, что Андрей М... не рассчитывал на переводы своих книг и даже на своих соотечественников, не обременённых классическим дореволюционным образованием. (Я умный, я знаю о вашей революции век назад). Автор обещал список источников в конце книги и не забыл рассыпаться в благодарностях, прямо как современные американские писатели. К моему огромному разочарованию, списка литературы, на которую опирался автор, я не нашёл. На известных мне библиотечных сайтах выложена одна и та же урезанная версия книги.
Ура, введение закончилось. Продолжаю брюзжать. Я читал, что на вашем сайте не рекомендуется подробно разглашать сюжет книги. Позвольте мне только маленькую цитатку из первой главы, в которой Пушкин ещё не родился. Ведь жизнеописание до рождения поэта это ещё не сюжет?
Итак, ваш великий Пушкин родился то ли в мае, то ли в июне 1799 года, с вашими старо-новыми или ново-старыми стилями я не разобрался. Я человек немножко эрудированный и сразу вспомнил, что в этом же году родился наш знаменитый писатель, "секретарь современного ему общества", Оноре де Бальзак. Вот так-то, два гения в один год родились. Между прочим, по поклонению нашего Оноре только английский Шекспир обогнал, "и ни один писатель не был в такой мере этого достоин". Горжусь!!!
Ладно, заболтался я о своём, надо к вашему Александру возвращаться.
Недостаток знаний истории России затруднил чтение. Из-за похода всеславнейшего императора нашего Наполеона (очень уж мелкие чиновники и торговцы, такие как я, его уважают. Сильный человек был, властный, и Франция при нём процветала...) хм, простите, опять задумался о своём... Так... Короче, из-за похода Наполеона в ваши бескрайние просторы я немного знаю об истории холодной России. Познания мои заканчиваются декабрём 1812 года. В тот год юный Пушкин учился в Царскосельском лицее. Но я всё равно не успокоюсь и вверну цитатку о его родственниках. Мать будущего светила русской поэзии, Надежда Осиповна писала о своём отце:
Мой отец своими философскими воззрениями, оригинальностью и добротой походил одновременно на Симеона Полоцкого, Татищева и дядю Ганю.
Ох, как же трудно разобраться без примечаний! Вы даже представить этого не можете! Я провёл целое расследование, с помощью интернета, конечно, куда же без него, родимого. Сперва я решил, что переводчики сделали опечатку, "Дядя Ваня". Но Чехов родился уже после смерти Пушкина, а Ваня - вообще персонаж пьесы. Потом я прочитал, что девичья фамилия Надежды Осиповны - Ганнибал. Так может, у неё есть дядя, которого сокращённо звали Ганей из-за фамилии? Вроде бы знаменитый арап Петра Великого, Абрам Ганнибал ей вообще дедушкой приходится. В словарях я нашёл, что Ганя - уменьшительно-ласкательная форма имён Агафья, Галина, Иоганна и Гавриил (за последнее спасибо Достоевскому). Как я понял, первые три имени женские, а Надежда Осиповна упоминает дядю. В общем, так я и не разобрался. Может, она на какую-то русскую пословицу ссылается?
Таким тихоходным темпом дочитал я до 1813 года, даже немного о 1814-м полистал, пока 22 июня 100 дней Наполеона не истекли, и забросил книгу. Заболела у меня у старого моя бедная голова, распухла, в ней будто молоты выбивали ваши незапоминающиеся и трудновыговариваемые русские топонимы. Между прочим, Пушкин начал писать ещё в лицее, и это учебное заведение, как и строгость Надежды Осиповны, повлияли на характер будущего поэта.
Дорогие читатели Лайвлиба, боюсь, утомил я вас своим письмом. Отмечу ещё только, что автор всё же не удержался и начал пересказывать сюжеты задуманных Пушкиным стихов и поэм. Самое интересное, что Андрей М... не поленился прочитать всю переписку Александра с друзьями и родственниками и включил её куски в своё повествование. Особым изяществом отличается слог писем сестры юного Саши Ольги.
Ещё у Андрея М.. есть другая странность. Он отождествляет героев произведений Пушкина с самим поэтом. Скорее всего, вы помните эти строки из Онегина:
Мы все учились понемногу
Чему-нибудь и как-нибудь,
Так воспитаньем, слава богу,
У нас немудрено блеснуть.
Так вот знайте, это Пушкин писал не о Евгении, а о себе и своих однокашниках-лицеистах.
Также Андрей М... любил отвлекаться на незначительные по моему скромному мнению детали. Например, он не упомянул даже по именам родных дядьёв и тёть юного дарования, зато из жизнеописания я узнал о происхождении и учёбе будущего мужа сестры Пушкина Ольги или о политических взглядах некоторых лицейских преподавателей.
Простите меня, дорогие читатели, за утомительность этих бесславных строк. Откланиваюсь и умолкаю. Андрей М... рассказал о романе Степана Ц... о Пушкине. Может, труд этого мудрого учёного пойдёт у меня легче. Я устал и совсем запутался в вашей сложной российской истории и жизни при разных царях. Биографию Александра вы легко можете прочесть в учебниках по литературе. Я сдаюсь.
Уважаемые читатели, посоветуйте мне хороших русских авторов, кроме Достоевского, Чехова и Толстого, я их уже читал. Пушкина я обязательно прочту. Не удержался и пролистал опус Андрея М... Многоуважаемый Андрей пересказал ещё "Повести Белкина" и "Пиковую даму", вот их мне и надо прочесть, а не тратить время на Андрея М... До свидания, хороших и понятных вам книг.
***
Это снова я. Тут ко мне внук из Парижа приехал и подарил на юбилей мп3-плейер с наушниками. Электронную книгу я устал глазами читать, зато нашёл аудио. О, силы небесные, какая находка! Книга записана в год моего рождения, причём в другой стране, но на понятном мне языке. Запись, конечно, не ахти, зато сделана по старому изданию жизнеописания Пушкина, к нему прилагаются примечания и большая статья французского литературного критика о творчестве Андрея М... Наконец-то я узнаю, откуда взялся дядя Ганя! А то мне он покоя уже два месяца не даёт. Я тут в газете прочёл, что во сне информация усваивается лучше. Мне же интересно узнать о жизни Пушкина побольше. Сегодня лягу спать и за ночь как раз полкниги прослушаю. Ждите моих следующих писем. Уверен, что в них недоумения будет поменьше.
До скорой встречи, ваш любопытный Р.
***
Это снова я, никак не успокоюсь. Метод прослушивания аудиокниги во сне оказался действенным, с "Жизнеописанием Пушкина" я ознакомился за три ночи. Прослушал книгу и вот что я вам скажу. Безусловно, Пушкин гений и ярчайшая звезда своего времени, но, как я считаю, звезда должна быть далеко от наблюдателя и оставаться для него недосягаемой. Андрей М... выбрал слишком приближающий телескоп, так что на звезде и окружающих её скоплениях звёзд стали видны все пятна. Я смущён, и теперь не знаю, читать ли поэзию Александра Сергеевича. Большой соблазн искать реальных прототипов в лирических героях его стихов.
Мне лестно, что моя страна и выходцы из неё оказали на вашего поэта огромное влияние, не всегда благотворное. Как бы я ни относился к предвзятости Андрея М..., с пеной у рта защищавшего своего любимого гения от критики его современников, всё же я прослезился, узнав подробности смерти поэта и особенно от торжественно-печального стихотворения Лермонтова. Поэзии кавказского офицера я совсем не читал, но у Андрея М... есть ещё несколько биографий русских писателей, в том числе и Лермонтова. При случае прочту и их.
Заканчиваю это письмо с надеждой, что скоро ваш сайт узнает о моих впечатлениях от жизнеописания Пушкина за авторством Степана Ц... Может быть, оно будет более художественно.

Ваш Р.

3 апреля 2017
LiveLib

Поделиться