«Литературные портреты: Искусство предвидеть будущее» читать онлайн книгу 📙 автора Андре Моруа на MyBook.ru
image
  1. MyBook — Электронная библиотека
  2. Библиотека
  3. Андре Моруа
  4. «Литературные портреты: Искусство предвидеть будущее»
Литературные портреты: Искусство предвидеть будущее

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.75 
(4 оценки)

Литературные портреты: Искусство предвидеть будущее

604 печатные страницы

2021 год

12+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Андре Моруа – известный французский писатель, член Французской академии, классик французской литературы XX века. Его творческое наследие обширно и многогранно – психологические романы, новеллы, путевые очерки, исторические и литературоведческие сочинения и др. Но прежде всего Моруа – признанный мастер романизированных биографий Дюма, Бальзака, Виктора Гюго и др. И потому обращение писателя к жанру литературного портрета – своего рода мини-биографии, небольшому очерку, посвященному тому или иному коллеге по цеху, – не было случайным. Объ­единяя очерки в циклы, Моруа выстраивал свою историю развития литературы. В этой книге Моруа много внимания уделяет своим современникам – французским писателям Андре Жиду, Ромену Роллану, Жану Кокто, Жану Полю Сартру и Симоне де Бовуар, Луи Арагону и др. Но есть в ней раз­делы, посвященные выдающимся авторам других стран и эпох – Геродоту, Шекспиру, Л. Толстому и др. Невероятная эрудиция, точность наблюдений, мастерство изложения позволяют Моруа великолепно передать психологические и творческие портреты своих героев. Настоящее издание составили два авторских сборника – «От Жида до Сартра» и «От Арагона до Монтерлана». Большая часть текстов печатается на русском языке впервые.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

читайте онлайн полную версию книги «Литературные портреты: Искусство предвидеть будущее» автора Андре Моруа на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Литературные портреты: Искусство предвидеть будущее» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 1087626
Год издания: 2021Дата поступления: 6 ноября 2021
ISBN (EAN): 9785389202559
Переводчик: Н. Василькова
Правообладатель
1 739 книг

Поделиться

Toccata

Оценил книгу

…А на моем столе Расин, припав к Шекспиру,
Спит возле Буало, который их простил.

Альфред де Мюссе

Я знаю, что Рескин терпеть не мог этот роман, но я примиряю всех этих враждующих богов в пантеоне моего восхищения…

Марсель Пруст

В пару-тройку последних дней на меня обиделись, думаю, все прочие книги в моем «меню», за исключением, может, еще одной - того же автора: она, пусть и придавленная чуть остальными – не французами - в пылящейся стопке, гордилась тем, что соотечественница ее водружается который вечер уже – для удобства схватить скорей – на вершину стопки и зачитывается до скрежета в корешке. Моруа не изменил себе и, замечательный в доброте своей, отдал дань восхищения коллегам по цеху. Не надейтесь найти в Моруа заядлого критика: он пишет о любимых, исключительно о любимых; не надейтесь найти в Моруа ехидного карикатуриста: его «Портреты» - будто кисти упомянутых импрессионистов: слепящие пятна биографии, яркие блики цитат, выписанные – невероятной живости - глаза – «зеркала душ» героев и море света – искренней, без тени зависти, доброжелательности автора, удивительной тем паче, что живописал он не одних только гигантов навроде Руссо и Вольтера, но и собственных современников.

В портретной галерее Моруа я радостно вскрикивала, обнаруживая портреты друзей - Бальзака, Франса и Мориака: «Ну, надо же! Не отличить!». Припоминала, прищурившись, виденные в прошлом черты Стендаля, Флобера и Пруста. Замирала в восхищении, не в силах оторваться от холста, в жажде провести пальцами по складкам костюма консула Шатобриана и формы лейтенанта Лакло, в надежде вызвать ответную улыбку очаровательного Кокто и одобряющий кивок благородного Роллана. Проходила мимо, внимательно, впрочем, рассмотрев, Лабрюйера и Валери. Завидев подписи: «Сент-Экзюпери» и «Мюссе», просила поведать; «Жироду», «Мартен дю Гар», «Пеги» и «Ален» - просветить. Сопровождавший меня Моруа ведал и просвещал – был проповедником - и ученым, открывателем - и знатоком. Сопровождавший меня Моруа ведал и просвещал, а я решала, что такими должны быть авторы учебников, и в очередной раз очаровывалась самой родственной мне из иностранных культур, ибо сам…

Бог сказал: Таковы уж французы.
У них есть недостатки.
Еще бы! В недостатках у них ни малейшего нет недостатка:
В недостатках они превосходят значительно многих.
С недостатками этими все же
Мне французы милее, чем те, у которых
Недостатков значительно меньше.

Шарль Пеги

1 июля 2011
LiveLib

Поделиться

magon

Оценил книгу

Удивительно емкая книга, которая умудрилась вместить под своей обложкой добрую дюжину разномастных писателей. Чаще всего конечно известных и большого калибра, но от этого не менее интересных. Если бы я прочел эту книгу в юности, то во многом по другому относился к некоторым из приведенных в книге персоналиям.

17 июня 2011
LiveLib

Поделиться

AbdulNafis

Оценил книгу

Моруа великолепен. Что бы он ни написал, будь то роман или биография писателей. Биографии читать сложно, скучно и утомительно. Но только не Моруа. Вместе с Моруа узнаешь много нового, вдохновляешься, проживаешь жизнь вместе с Бальзаком, Франсом и Мориаком. Припоминаешь черты Стендаля, Флобера и Пруста. Узнаешь, что после "Мадам Бовари" Флобера судили. Вернее судили произведение. О, что это был за судебный процесс!
"Следует сказать несколько слов о пресловутом судебном процессе. Хотя это может показаться нелепым. Флобер вслед за появлением романа «Госпожа Бовари» в «Ревю де Пари» в 1856 году был привлечен к ответственности за оскорбление общественной морали и религии."
Моруа не оставляет равнодушным. Хотя, многие говорят, что его "Сентябрьские розы" не то. Не то, что они ожидали. Так и хочется в негодовании спросить: "А что же вы ожидали?"
А еще, Моруа влюбляет во Францию. Францию давшую миру столько выдающихся писателей.
"Нельзя сказать, что роман - это исповедь. Скорее следовало бы сказать, что роман - это исповедь человека, которым мы могли бы стать, но не стали."

11 января 2016
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик