Читать книгу «1000 легко запоминаемых английских слов – за два дня! Англо-русский словарь-самоучитель» онлайн полностью📖 — Анатолия Верчинского — MyBook.
image
cover

1000 легко запоминаемых английских слов – за два дня!
Англо-русский словарь-самоучитель
Анатолий Верчинский

Учителям английского языка:

Людмиле Николаевне Лысак,

Ольге Алексеевне Соколовой,

Ларисе Николаевне Ивановой.

Преподавателям английского языка:

Светлане Борисовне Крючковой,

Галине Ивановне Бабиной,

Тамаре Ивановне Хромовой,

Галине Дмитриевне Володиной


Корректор Анна Абрамова

© Анатолий Верчинский, 2022

ISBN 978-5-4474-4335-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

От составителя

Слово всегда есть, да ум наш ленив.

Н. Некрасов

Эти слова известного поэта как нельзя лучше подходят в качестве эпиграфа к моему самоучителю. Изучать английский язык можно и нужно с умом. Я знаю, как выучить множество английских слов быстро и легко. Не тратьте время на зубрёжку! С помощью этой книги вы просто и надёжно выучите 1000 легко запоминаемых английских слов1.

Часть словарных статей проиллюстрирована кадрами из англоязычных фильмов, способствующими лучшему пониманию контекста, с ситуациями из реальной жизни, в которых используются изучаемые слова.

Сначала мы со скептицизмом отнеслись к названию книги, а потом втянулись. Слова учатся легко: сопровождаются картинками кадров классических фильмов. Словарь в целом понравился.

truale, 23 июня 2019

В некоторых случаях приводятся отрывки из популярных англоязычных песен, содержащих запоминаемые слова.

Дополнительная информация о курсе по изучению английских слов по предложенной методике – на сайте english-express.ru, на котором настоятельно рекомендую заказать специальный CD-диск со всеми английскими словами из этой книги, озвученными носителями английского языка из следующих стран:

• США (11 носителей),

• Англия (9 носителей),

• Австралия (4 носителя),

• Ирландия (1 носитель),

• Шотландия (1 носитель),

• Индия (1 носитель),

• Южная Африка (1 носитель).

Таким образом, вы сможете прослушивать 28 вариантов произношений (акцентов) каждого слова (19 – женским голосом и 9 – мужским). Все аудиофайлы со словами можно переписать на компьютер, MP3-плеер или телефон.

Обратите внимание: заголовки газет, надписи, объявления и т. п. подходят для изучения слов, но не годятся для изучения грамматики, т. к. они для краткости могут быть составлены с нарушением некоторых грамматических правил языка.

Другие книги этой серии:

• 500 нужных и легко запоминаемых английских слов – за 1 день!.

• 1000 легко запоминаемых английских слов – за два дня!.

Мой сайт с другими курсами изучения английского языка —english.verchinsky.ru.

Бесплатные онлайн-курсы, в том числе на основе материалов данного разговорника с возможностью просмотра киноэпизодов на английском языке, – uroki.english.verchinsky.ru.

Вступайте в группу во ВКонтакте «Английский язык для киноманов», подписывайтесь на страницу в Одноклассниках «Английский язык: как запомнить незапоминаемое» и Инстаграм-канал «Английский вокруг нас», страницу Фейсбук с чат-ботом «Английский Экспресс», и я помогу вам выучить английский язык.

Успехов вам!

P. S. Данная книга не распространяется бесплатно, поэтому благодарю вас за её приобретение в бумажном на Wildberries, «Озоне», AliExpress или в электронном виде в книжных интернет-магазинах. Полученные средства будут использованы в том числе для выпуска новых, исправленных и дополненных изданий книги.

За несоответствие текста книги авторской рукописи, оформления – авторскому замыслу, а также за неактуальность электронных копий данного издания, размещённых не в официальных книжных интернет-магазинах, автор и издательство ответственности не несут.

Анатолий Верчинский,
февраль 2022 г.

Принятые сокращения

амер. – американский вариант английского языка (употребляется в США)

бран. – бранное слово

брит. – британский вариант английского языка (употребляется в Великобритании)

буд. время – будущее время

вспом. гл. – вспомогательный глагол

воен. – военный термин

груб. – грубое слово

детск. – детское слово

исп. – используется

кн. – книжный термин

л. – либо

об. – обыкновенно

особ. – особенно

прош. время – прошедшее время

поэт. – поэтическое слово

преим. – преимущественно

пренебр. – пренебрежительное слово

прост. – просторечное, не совсем грамотное слово

прям. и перен. – в прямом и переносном значении

разг. – разговорное слово

сокр. – сокращение

сравн. ст. – сравнительная степень

тж. – также

шутл. – шутливое слово

эмоц.-усил. – эмоционально-усилительно

А
[eɪ]

abbreviation [ə, bri: vɪ’eɪʃ⟨ə⟩n] сокращение

• аббревиатура

abort [ə'bɔ:t] прекращаться, не состояться, прерываться (об испытании, полёте, запуске и т. п.); отказать (о механизме и т. п.); производить (искусственный) аборт; аварийное прекращение (испытаний, полёта, запуска и т. п.)

• аборт

«Терминатор 3: Восстание машин» (Terminator 3: Rise of the Machines), Джонатан Мостоу, 2003

фантастика, боевик 6,8


«Терминатор 3: Восстание машин» (Terminator 3: Rise of the Machines), Джонатан Мостоу, 2003

фантастика, боевик 6,8


absolute [,æbs (ə) ’lu: t] абсолютный, безусловный, неограниченный

• абсолют

• абсолютный


«Терминатор 3: Восстание машин» (Terminator 3: Rise of the Machines), Джонатан Мостоу, 2003

фантастика, боевик 6,8


abstract ['æbstrækt] абстрактный, отвлечённый

• абстрактный

absurd [əb’sɜ: d] нелепый

• абсурд

• абсурдный

academy [ə’kædəmɪ] академия

• академия

accelerate [ək’seləreɪt] ускорять

• акселерация

accumulate [ə’kju: mjəleɪt] накапливать, накапливаться

• аккумулятор

accurate ['ækjərət] точный

• аккуратный


«Терминатор 3: Восстание машин» (Terminator 3: Rise of the Machines), Джонатан Мостоу, 2003

фантастика, боевик 6,8


acre [’eɪkə] акр

• акр


«Крёстный отец» (The Godfather), Фрэнсис Форд Коппола, 1972

драма, криминал 8,7


acrobat ['ækrəbæt] акробат

• акробат

active [' æktɪv] активный, деятельный, живой

• актив, активный


«Разрушитель» (Demolition Man), Марко Брамбилла, 1993

фантастика, боевик, триллер, криминал 7,5


«Терминатор 3: Восстание машин» (Terminator 3: Rise of the Machines), Джонатан Мостоу, 2003

фантастика, боевик 6,8


actress ['æktrəs] актриса

• актриса

actual ['ækʧuəl] действительный

• актуальный


«Телеведущий: Легенда о Роне Бургунди» (Anchorman The Legend of Ron Burgundy), Адам МакКей, Adam McKay, 2004

комедия 6,4


The following is based on actual events. – Дальнейшее основано на реальных событиях.


«Сокровище нации» (National Treasure), Джон Тёртлтауб, 2004

боевик, триллер, детектив, приключения, семейный 7,7

Actual Size

фактический размер (натуральная величина)


«Zомбилэнд: Контрольный выстрел» (Zombieland: Double Tap), 2019

ужасы, комедия, боевик 18+

ELVIS ACTUAL SHOES – настоящая обувь Элвиса (Пресли)

adaptation [,ædæp’teɪʃ (ə) n] приспособление

• адаптация

administration [əd, mɪnɪs’treɪʃ (ə) n] администрация, правительство

• администрация


«Разрушитель» (Demolition Man), Марко Брамбилла, 1993

фантастика, боевик, триллер, криминал 7,5


«Чудо на Гудзоне» (Sully), Клинт Иствуд, 2016

драма, биография 7,4


admiralty ['ædm (ə) rəltɪ] морское министерство

• адмиралтейство

adopt [ə’dɔpt] приспособлять

• адаптер, адаптировать

advocate [«ædvəkət] сторонник, защитник; защищать

• адвокат

aerobics [ɛə’rəubɪks] аэробика, аэробические упражнения, фитнес

• аэробика

aerodrome ['ɛərədrəum] аэродром

• аэродром

aeroplane ['ɛərəpleɪn] самолёт

• аэроплан

aggression [ə’greʃ (ə) n] агрессия


«Кошмар на улице Вязов 7» (New Nightmare), Уэс Крэйвен, 1994

ужасы, фэнтези, триллер, детектив 6,3

• агрессия

agitate ['æʤɪteɪt] агитировать

• агитатор

agitator ['æʤɪteɪtə] агитатор

• агитатор

agony ['ægənɪ] агония, страдание

• агония


«Молчание ягнят» (The Silence of the Lambs), Джонатан Демме, 1991

триллер, криминал, детектив, драма, ужасы 8,3


album ['ælbəm] альбом

• альбом

alcohol ['ælkəhɔl] алкоголь

• алкоголь


«Донни Дарко» (Donnie Darko), Ричард Келли, 2001

фантастика, триллер, драма, детектив 7,6


Fear Pathogen #1 – возбудитель страха №1


«Пункт назначения 3» (Final Destination 3), Джеймс Вонг, 2006

ужасы, триллер 6,4


CONTENTS: ALCOHOL – содержит: алкоголь

algebra [' ælʤɪbrə] алгебра

• алгебра

alibi ['ælɪbaɪ] алиби

• алиби

aliment ['ælɪmənt] поддержка

• алименты

alleluia [,ælɪ’lu: jə] аллилуйя

• аллилуйя

allergy ['æləʤɪ] аллергия; повышенная чувствительность; отвращение, неприязнь

• аллергия

alliance [ə’laɪən (t) s] союз

• альянс

alphabet [' ælfəbət] азбука

• альфа, бета

altar ['ɔ: ltə] алтарь

• алтарь

alternate [ɔ:l’t {ɜ}:nɪt] дублирующий; дополнительный, запасной, резервный; альтернатива, вариант

• альтернатива


«Терминатор 3: Восстание машин» (Terminator 3: Rise of the Machines), Джонатан Мостоу, 2003

фантастика, боевик 6,8


alternative [ɔ:l’tɜ: nətɪv] выбор, альтернатива, альтернативный

• альтернатива


«Терминатор» (The Terminator), Джеймс Кэмерон, 1984

фантастика, боевик, триллер 8,0


ambition [æm’bɪʃ (ə) n] стремление, честолюбие

• амбиция

amen [,ɑ:’men] аминь

• аминь

amnesty ['æmnəstɪ] амнистия; амнистировать

• амнистия

amoral [,eɪ’mɔrəl] аморальный

• аморальный

amputate ['æmpjəteɪt] ампутировать

• ампутация

anaesthesia [,ænəs’θi: zɪə] анестезия, обезболивание; нечувствительность, невосприимчивость

• анестезия

analogy [ə’næləʤɪ] аналогия, сходство

• аналогия

analyse ['æn (ə) laɪz] анализировать, разбирать

• анализ

analysis [ə’næləsɪs] анализ

• анализы


«Чужой» (Alien), Ридли Скотт, 1979

ужасы, фантастика, триллер 8,1


INSURE RETURN FOR OF ORGANISM ANALYSIS.

Обеспечьте возврат особи для анализов.


«Джейсон Борн» (Jason Bourne), Пол Гринграсс, 2016

боевик, триллер 6,1


TREADSTONE PROGRAM – программа Treadstone

ASSET BEHAVIOR ANALYSES – анализ поведения активов


«Шпионские игры» (Spy Game), Тони Скотт, 2001

боевик, триллер, криминал 7,5


«Шпионские игры» (Spy Game), Тони Скотт, 2001

боевик, триллер, криминал 7,5


«Терминатор 2: Судный день» (Terminator 2: Judgment Day), Джеймс Кэмерон, 1991

фантастика, боевик, триллер 8,3


«Семьянин» (The Family Man), Бретт Рэтнер, 2000

фэнтези, драма, мелодрама, комедия 7,7


«Пятый элемент» (The Fifth Element), Люк Бессон, 1997

фантастика, боевик, триллер, комедия 8,1


anarchy ['ænəkɪ] анархия

• анархия

anatomy [ə’nætəmɪ] анатомия

• анатомия


«По соображениям совести» (Hacksaw Ridge), Мэл Гибсон, 2016

драма, военный, биография, история 7,9


anecdote ['ænɪkdəut] анекдот

• анекдот

annals [ænlz] летопись, хроника

• анналы

annul [ə’nʌl] аннулировать, отменять

• аннулировать

anomalous [ə’nɔmələs] ненормальный, неправильный

• аномальный

anomaly [ə’nɒməlɪ] аномалия, аномальность

• аномальный


«Бегущий по лезвию 2049» (Blade Runner 2049), Дени Вильнёв, 2017

фантастика, боевик, триллер, драма, детектив 18+

ANOMALY DETECTED – обнаружена аномалия

antagonism [æn’tægənɪz (ə) m] антагонизм, вражда

• антагонизм

antidote ['æntɪdəut] противоядие

• антидот

antipathy [æn’tɪpəθɪ] антипатия

• антипатия

antique [æn’ti: k] античный, древний

• антиквариат


«Дочь Расселов» (The Russell Girl), Джефф Блекнер, 2008

драма 7,9


apostrophe [ə’pɔstrəfɪ] апостроф

• апостроф

apparatus [,æp (ə) ’reɪtəs] аппарат, прибор

• аппарат

appeal [ə’pi: l] апелляция; апеллировать, взывать, обращаться

• апелляция

• апеллировать

appetite ['æpɪtaɪt] аппетит

• аппетит

applaud [ə’plɔ: d] аплодировать

• аплодировать

arc [ɑ:k] дуга

• арка

archaic [ɑ:’keɪɪk] архаический, устарелый

• архаический

architect ['ɑ: kɪtekt] архитектор

• архитектор

archive ['ɑ:kaɪv] архив (хранилище и материалы)

• архив


«Angels & Demons», Ron Howard, 2009

триллер, детектив, 7,5


«Блэйд» (Blade), Стивен Норрингтон, 1998

ужасы, боевик, фэнтези 7,3


connected to: Erebus Archives

подключено к: архивы Эре́бус


«Бегущий по лезвию 2049» (Blade Runner 2049), Дени Вильнёв, 2017

фантастика, боевик, триллер, драма, детектив 18+


DNA ARCHIVE архив ДНК


«Сокровище нации» (National Treasure), Джон Тёртлтауб, 2004

боевик, триллер, детектив, приключения, семейный 7,7


architecture ['ɑ: kɪtekʧə] архитектура

• архитектура

arctic ['ɑ: ktɪk] арктический, полярный

• Арктика

arena [ə’ri: nə] арена

• арена

arithmetic [ə’rɪθmətɪk] арифметика; счёт

• арифметика

artillery [ɑ:’tɪl (ə) rɪ] артиллерия

• артиллерия

aspect ['æspekt] аспект, сторона

• аспект

asphalt ['æsfælt] асфальт; битум; покрывать асфальтом, асфальтировать

• асфальт

assemble [ə’sembl] собирать, собираться

• ассамблея

assembly [ə’semblɪ] ассамблея, собрание

• ассамблея

assign [ə’saɪn] ассигновать

• ассигновать

assimilate [ə’sɪmɪleɪt] ассимилировать, ассимилироваться

• ассимилировать

assist [ə’sɪst] помогать, содействовать

• ассистировать

assistance [ə’sɪst (ə) n (t) s] помощь

• ассистент

association [ə, səusɪ’eɪʃ (ə) n] ассоциация, общество

• ассоциация


«Магнолия» (Magnolia), Пол Томас Андерсон, 1999

драма 7,4


























На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «1000 легко запоминаемых английских слов – за два дня! Англо-русский словарь-самоучитель», автора Анатолия Верчинского. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+,.. Книга «1000 легко запоминаемых английских слов – за два дня! Англо-русский словарь-самоучитель» была издана в 2018 году. Приятного чтения!