Рецензия LiliaLa на книгу — Алионы Хильт «Под турецким небом» — MyBook
image

Отзыв на книгу «Под турецким небом»

LiliaLa

Оценил книгу

Прочла я эту книгу быстро, даже спустя какое-то время не смогла прийти к единому мнению. До книги у меня в голове все было перевёрнуто верх дном, мелькали какие-то негативные установки в связи с разочарованием в человеке, будто бы я испытывала мозговой голод и явное отсутствие серотонина (хотя часто беру книги в руки и все они имеют разное влияние на меня), последняя книга,от которой я испытала шок,была «Соженная Заживо», но после прочтения «Под Турецким Небом» я поняла,что такие эмоции я испытываю в первый раз.Первые дни была непередаваемая живая наполненность, после - приятные воспоминания,будто бы я сама пережила все это.Книга душетрепательная,живая (поскольку основана на реальных событиях), особенная, в каких-то моментах нежная, хоть и довольно тяжелая, несколько раз катились слезы по щекам.Нашла отголоски в сердце «Королёк Птичка Певчая»,«Анорексия», «Комплексы из-за мужчины», так же в книге многие традиции схожи с Азербайджаном, а Азербайджан - родина моего папы.А самое главное,мой брат обучался в Стамбуле у лучших поваров и жил там несколько лет, было неожиданно приятно увидеть в книге рецепты) Это не придуманная история, а история, написанная с любовью и некой болью (в положительном ключе,главное,что эта боль растворилась во времени и преобразовались в опыт,по которому последуют другие девушки,дабы не совершать ошибок).Идеальный пример того,что не стоит идти пассивной жизни на встречу и терпеть неуважительное отношение из-за страха неизвестности,нужно бояться не попробовать и прожить всю жизнь в несчастье души,попутно сжигая все мосты.После прочтения книги я не полюбила Турцию ещё больше, поскольку больше уже не смогу.С самого моего раннего детства, когда я была ещё совсем маленькой, моя мама включала на диске турецкие фильмы, я мало что понимала, но всегда клала свою голову ей на колени и смотрела фильмы вместе с ней, на душе мне сразу становилось спокойно и в тот самый момент уютнее места не существовало на земле.У нас в домашней библиотеке лежат турецкие книжки переведённые на русский, даже турецко-русский словарь где-то занимает своё законное место.Лучшая книга в своём роде.Я с нетерпением жду продолжения!)10/10!
Но под турецким...лазурным небом...свободу легче...обрести.

2 мая 2019
LiveLib

Поделиться