«Имя Тени – Свет» читать онлайн книгу 📙 автора Алены Бравы на MyBook.ru
image
Имя Тени – Свет

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Стандарт

5 
(1 оценка)

Имя Тени — Свет

370 печатных страниц

Время чтения ≈ 10ч

2020 год

18+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Психология и внутренний мир нашей современницы, остающейся «узницей детства», но пытающейся отстаивать свое право на любовь и свободу – главная тема произведений Алены Браво. Сущность героинь А.Браво ярче всего проявляется в любви, которая «есть материнство» и одновременно – «просто долька апельсина под ногами толпы». Поток сознания автора удивительным образом смешивает бытовые зарисовки с эссеистикой, психические состояния с живыми диалогами, поэтизированный комментарий к прошлому с беспощадной реалистичностью. Безупречное чувство языка и стиля, богатство литературных аллюзий позволяют писательнице создавать повести и рассказы, способные удовлетворить самый изысканный вкус. А обостренное чувство справедливости и не притупляющееся ощущение боли ставят тексты А.Браво в один ряд с лучшими образцами отечественной прозы. Книга включает в себя уже известные читателю повести «Комендантский час для ласточек», «Прощение», «Рай давно перенаселен», а также другие повести и рассказы в авторском переводе.

читайте онлайн полную версию книги «Имя Тени – Свет» автора Алена Брава на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Имя Тени – Свет» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
666274
Год издания: 
2020
Дата поступления: 
30 марта 2020
ISBN (EAN): 
9789857210466
Время на чтение: 
10 ч.

Ksyu-Sha

Оценил книгу

Алёна Браво – наша писательница, белорусская. Лично для меня оказался интересным тот факт, что она из Борисова. Так сложилось, что с этим городом связаны (надеюсь, не последние) семь лет моей жизни. Когда читала её произведение, первая ассоциация была с творчеством Наринэ Абгарян. Но с существенным отличием: Алёна Валерьевна пишет про нас, про нашу белорусскую действительность. Продолжая читать, я стала отмечать и другие моменты, выделяющие особую высокоинтеллектуальную манеру письма, что делает его уникальным и создаёт неповторимый стиль.
Повесть «Рай давно перенаселён» - это свод отличительных черт советского времени, а точнее, человека в советское время, а ещё точнее, женщины. Автор описывает женские портреты, согласно созданной ею классификации: «Вот, дети, типовой набор вариантов для девочек, что вам достанется – не ваше дело: а) неработающая домашняя хозяйка (редкость); б) работающая домашняя хозяйка; в) мать-одиночка; г) партийная активистка». Она описывает действительность, где «два господствующих цвета – ржавчина и серость» неумолимо втискивали женскую молодость, красоту, стремления к счастью и надежды на любовь в узкие рамки усреднённости и типичности. Так же ярко и живо описаны и мужские портреты. Говорю «описаны», а не «созданы», потому что трудно определить, какая часть повести является выдумкой автора, а какая - автобиографична. В каждом эпизоде: боль воспоминаний, тесно сплетённая с детской доверчивостью к окружающим и неутолимой жаждой быть любимой. Трудно справиться с желанием цитировать Алёну Валерьевну в каждой строке рецензии. Её определения настолько хваткие, точные, что запоминаются сходу и не отпускают. Невозможно читать бегло. Пробовала, не могу. Текст насыщен сравнениями и сюжетными перекличками внутри повести, много отсылок к классике мировой литературы.
Весь текст – это противопоставление себя тому миру, который окружает главную героиню с детства. И любовь она старается сохранить именно как оружие в борьбе за саму себя, в борьбе с миром (обществом), который уничтожил её любимых бабушку и маму. Главный страх (мой? автора?): а если и я сдамся, а если и меня усреднят, поработят мелкие дрязги и купленные в сетевом магазине ценности. Единственный рецепт - это как можно раньше избавиться от инфантильных ожиданий, открыть глаза на реальность, и постараться сохранить в своём сердце любовь. Под конец повести становится даже душно от этих мыслей. Так не поступает большинство авторов, разбавляя «одинокую» мудрость ничего не значащим текстом, витиеватой фразой, пустой «красивостью» слов, словно бросая жемчужину в бескрайние воды океана. А. Браво щедрой рукой сыпет жемчужины в каждую строку. Жемчужина – каждое слово. В этом её беспощадность. Беспощадность к себе и к читателю, к которому она обращается на равных. Иначе быть не может, если вы читаете это произведение, значит, вы не относитесь к племени «профессиональных едоков». Дочитываешь до последней точки и какое-то время находишься в прострации: «Ну и что мне со всем этим делать? С этим отчаянием?» Даже её попытка позитивного завершения повести не приводит к блаженному погружению в розовый туман. Вас выдернули в реальность: с добрым серым утром, товарищи! Так действуйте же, и старайтесь не терять достоинства, даже если сочтут вас, скажем мягко, не таким, как все.

25 апреля 2017
LiveLib

Поделиться