Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Эта женщина будет моей

Эта женщина будет моей
Книга в данный момент недоступна
Оценка читателей
4.0

В Париже неспокойно – арабы громят предместья французской столицы. А на Иноземцева, старинного школьного друга Ледникова, совершено покушение. Тем временем в одном из дворянских домов бывшему следователю представляют новоявленную первую леди Франции. Ту самую, о которой, едва познакомившись, президент сказал: «Эта женщина будет моей».

Оглавление
  • Глава 1. Юрий Иноземцев. Mettre la main au feu. Положить руку на огонь
  • Глава 2. Валентин Ледников. Il a mange de plus d'un pain. Он ел не только хлеб
  • Глава 3. Юрий Иноземцев. L'Ange exterminateur. Ангел смерти
  • Глава 4. Валентин Ледников. Bruler la chandelle par les deux bouts. Жечь свечу с обоих концов
  • Глава 5. Юрий Иноземцев. Ne laissez pas le cadavre sur la table. Не оставляйте пустую бутылку на столе
  • Глава 6. Валентин Ледников. Elle a vu le loup. Она видела волка
  • Глава 7. Юрий Иноземцев. Passer a tabac. «Пропустить через табак»
  • Глава 8. Валентин Ледников. Vivre comme dieu en France. Жить, как бог, во Франции
  • Глава 9. Виталий Карагодин. Les portes d'enfer. Врата ада
  • Глава 10. Юрий Иноземцев. Jus de chique. Ложный след
  • Глава 11. Валентин Ледников. Furieux et rapide. Яростно и стремительно
  • Глава 12. Юрий Иноземцев. Oeil pour oeil, dent pour dent. Око за око, зуб за зуб
  • Глава 13. Виталий Карагодин. «Aigle blanc» «Белый орел»
  • Глава 14. Валентин Ледников. Quand on parle du loup, on en voit la queue. Когда говоришь о волке, видишь его хвост
  • Глава 15. Юрий Иноземцев. Boulonnaise. Булонка
  • Глава 16. Виталий Карагодин. La declaration d'amour. Объяснение в любви
  • Глава 17. Валентин Ледников. La machine infernale. Адская машина
  • Глава 18. Юрий Иноземцев. Telle vie, telle mort. Как жил, так и умер
  • Глава 19. Виталий Карагодин. Incurable. Неизлечимо больной
  • Глава 20. Валентин Ледников. Donner du flan. Играть по-честному
  • Глава 21. Юрий Иноземцев. Il y a quelque chose qui cloche… Что-то здесь не так…
  • Глава 22. Валентин Ледников. Aux mariages et aux morts le diable fait son effort. Дьявол трудится и на свадьбах, и на похоронах
  • Глава 23. Валентин Ледников. Dans cette affaire, je suis blanc. В этом деле я чист
  • Глава 24. Виталий Карагодин. J'ai calme ce con. Я успокоил этого дурака
  • Глава 25. Валентин Ледников. La ou dieu veut il pleut. Дождь идет там, где хочет бог
  • Глава 26. Юрий Иноземцев. Bras de fer. Железной рукой
  • Глава 27. Виталий Карагодин. Tel grain, tel pain. По семени и плод
  • Глава 28. Валентин Ледников. Renvoyer de Caiphe а Pilate. Посылать от Каифы к Пилату
  • Глава 29. Виталий Карагодин. Recommander son ame a dieu. Вручить свою душу богу
  • Эпилог. Qui s'excuse – s'accuse. Кто оправдывается – тот сам себя обвиняет