«Волшебник Изумрудного города (сборник)» читать онлайн книгу 📙 автора Александра Волкова на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Сказки
  3. ⭐️Александр Волков
  4. 📚«Волшебник Изумрудного города (сборник)»
Волшебник Изумрудного города (сборник)

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.17 
(6 оценок)

Волшебник Изумрудного города (сборник)

115 печатных страниц

Время чтения ≈ 3ч

2018 год

6+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

В сборник вошли все книги А. Волкова о Волшебной стране: «Волшебник Изумрудного города», «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», «Семь подземных королей», «Огненный бог Марранов», «Жёлтый туман», «Тайна заброшенного замка» в адаптированном варианте.

Для среднего школьного возраста.

читайте онлайн полную версию книги «Волшебник Изумрудного города (сборник)» автора Александр Волков на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Волшебник Изумрудного города (сборник)» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1976
Объем: 
208146
Год издания: 
2018
Дата поступления: 
24 августа 2022
ISBN (EAN): 
9785170785803
Время на чтение: 
3 ч.
Жанры
Правообладатель
1 895 книг

Urrsa

Оценил книгу

Вспомнила сейчас, как в детстве из всего цикла больше всего любила четвёртую его книгу, про Энни. Потому что там были механические мулы! Я бредила лошадьми в то время и мечтала, конечно же, чтобы у меня тоже появился такой мул, заряжающийся от солнца - раз уж обычную лошадь в двенадцатиэтажную панельку не впихнуть :)

Сейчас же не могу сказать, что вижу какие-то глобальные отличия приключений Энни от приключений Элли (ну, кроме мулов). Они похожи до степени смешения, и там, и там дети, которые спасают мир, пред-янг-эдалт, как тебе такое, Илон Маск?

Мои дети слушали все шесть повестей с огромным интересом и восторгом, а я поймала себя на том, что Урфин Джюс занятный персонаж! Точно так же когда-то откровением для меня стало то, что Ришелье - нормальный человек же, а вовсе не злодей-мешающий-жить-мушкетёрам.

"Волшебник изумрудного города" отличная книжка. Про дружбу, взаимопомощь и чудеса, которые случаются даже тогда, когда потерял всякую надежду.

1 июля 2021
LiveLib

Поделиться

old_bat

Оценил книгу

А вы знаете, познавательным бывает сравнение оригинала с переложением текста. Для меня были очень интересными приключения симпатичных героев книги Баума «Удивительный Волшебник из Страны Оз». И не менее интересным было чтение приключений Элли и её друзей в изложении Волкова.

Сюжет знаком всем, как мне кажется: пронесшийся над Канзасом ураган принес в Волшебную страну Фею Убивающего домика — девочку Элли, да не одну, а прямо вместе с домиком и песиком Тотошкой. Но как же ей теперь вернуться домой?! В этом может помочь только один человек – волшебник Гудвин, Великий и Ужасный. По Дороге из Желтого Кирпича Элли с Тотошкой отправляются в путь, чтобы подружиться с пугалом Страшилой без ума, Железным Дровосеком без сердца и Трусливым Львом. Все вместе они придут в Изумрудный Город и обретут то, что необходимо каждому из них.

Мне кажется интересным именно труд в достижении своего заветного желания. Ты очень труслив, так получи страхов еще больше, чем было. Ты не умеешь сложить два и два, так реши вот эту заковыристую задачку. Но, самым главным в этом произведении является тема добра и взаимовыручки. Сам по себе каждый из нас хорош, но вместе нам уже никакие трудности не страшны!

Но, вот какой сравнительный анализ произведений я нашла в Википедии:

Сравнение «Удивительного волшебника страны Оз» и «Волшебника Изумрудного города» показало значительные различия между этими произведениями по эмоционально-смысловой доминанте. В то время как текст оригинала можно считать нейтральным или полидоминантным (с элементами «красивого» и «весёлого» текста), переложение Волкова является «тёмным» текстом. Это проявляется в упоминаниях отсутствующих у Баума смен эмоциональных состояний, лексике с семами «страх», «смех», детализации описаний (со сверхизбыточной передачей размеров предметов и внешних характеристик персонажей), большем количестве лексики с компонентом «звук», звукоподражаний. Очень частым семантическим компонентом является вода: дождь и разлив реки являются основным событием главы «Наводнение», добавленной Волковым, в описании дворца Гудвина встречаются пруды, фонтаны, ров с водой — детали, которых в оригинале нет, упоминание ручья также появляется при описании оврага, пересекающего дорогу. Ещё одна особенность текста Волкова — частые восклицательные предложения, особенно в отрывках, отсутствовавших в оригинале.

Задумалась о тех страхах и неустойчивости собственной психики и собственного ребенка. Мы очень любили читать "Волшебника Изумрудного города". Частенько возвращались к понравившимся моментам книги. А вот что про тёмные тексты пишет Википедия. Поневоле задумаешься! Вот вам и скрытые тексты! Вот вам и психиатрическое литературоведение! Ой, у меня, как у Волкова - много восклицательных знаков в тексте. Пойду узнавать, в чём причина? А, заодно, перечитаю Волковского "Волшебника Изумрудного города" в сто первый раз с огромным удовольствием!

7 апреля 2013
LiveLib

Поделиться

BookSwan

Оценил книгу

Это было невероятное погружение в давно знакомые истории детства. Пожалуй, самой моей любимой историей была и будет "Огненный бог Марранов", так как здесь появляется Энни и в данной повести описываются очень забавные и увлекательные вещи. Например, чего стоят мулы, получающие энергию от солнечного света! А также в этой истории меня занимает Урфин Джюс, который обманом взял власть над Марранами и хочет повторно завладеть Изумрудным городом.
Не менее увлекательной повестью стала история "Тайна заброшенного замка". Здесь очень необычные захватчики - инопланетяне с другой планеты. Пожалуй это все что я скажу чтобы не оставить спойлеров.
Каждая история уникальна и несет в себе много смысла. Это не просто сказка, это больше как фэнтези с прекрасным миром, героями и хорошим сюжетом.

11 октября 2018
LiveLib

Поделиться

Автор книги