Рецензия Seterwind на книгу — Алана Александра Милна «Влюбленные в Лондоне. Хлоя Марр (сборник)» — MyBook

Отзыв на книгу «Влюбленные в Лондоне. Хлоя Марр (сборник)»

Seterwind

Оценил книгу

Давно мечтала познакомиться со взрослым творчеством Алана Милна, но знакомство наше получилось утомительным. Ощущение, будто пришла в гости к не в меру разговорчивому человеку, который без умолку рассказывает забавные байки и травит анекдоты. И поначалу действительно весело, да и слушаешь с интересом, но вот уже хочется и чай попить, и торт поесть, а он всё трещит и трещит. Прервать его монолог жеванием - вроде как невежливо, да и хозяин может обидеться, но и от натужной улыбки уже все мышцы свело. В итоге уходишь несолоно хлебавши, еле сдерживаясь, чтоб не выплеснуть чай хозяину в лицо.

Влюблённые в Лондоне
Ми-ми-милая история об американке Амелии, которая гостит в Великобритании с родителями, и англичанине Тедди, который показывает ей город и окрестности. Их диалоги ироничны и изобилуют остротами и взаимными подколками, за которыми скрыта пылкая симпатия. Увы, я слишком толстокожая, чтобы разглядеть её самостоятельно, без подсказки в заглавии произведения. Родись я в Англии, так и умерла бы старой девой, вовремя не распознав в парнях влюбленность - слишком уж они сдержанные и витиеватые в выражениях!
Больше всего мне понравилась кузина Нэнси - очаровательное дитя, настоящая маленькая леди. В целом история очень легкая, светлая и оптимистичная. Завидую автору - наверное, надо обладать особым складом характера, чтобы писать в таком задорном тоне. Но она слишком лондонская, слишком британская, поэтому не зацепила меня - есть такие книги, которые стоит читать, только если на своём опыте понимаешь, о чем идет речь. Я, увы, не была в Лондоне, поэтому для меня "Тауэр" и "Вестминстерское аббатство" остаются названиями из учебника по английскому, а правила крикета и бриджа, которые так дотошно описываются в книге, сродни китайской грамоте.

Хлоя Марр

Она идёт по жизни смеясь,
В гостях она как дома, где всё знакомо.
Удача с ней - жизнь yдалась,
И без исключенья все с восхищеньем
Смотpят ей вслед
И не замечают, как плачет ночами
Та, что идет по жизни смеясь

"Завтрак у Тиффани", размазанный на 350 страниц - пресноватое блюдо, даром что в него всыпали столько острот, которое слегка отдает горчинкой в послевкусии.
Вариантов приготовления множество:
- Возьмите художника Клода Лэнсинга, смешайте с редактором Барнаби Ражем и половину романа пребывайте в святой уверенности, что это один и тот же человек эта нищая интеллигенция вся на одно лицо!;
- Добавьте Клодию Лэнсинг и Уилсона Келли и не удивляйтесь, если перепутаете книгу с "Театром" Моэма;
- Взбивайте с Джо, Гарри, Кэрол, Бибс и Мейзи и догадайтесь, кто из них мужчина;
- Смажьте слоем болтовни Сильви (она же Линетта) о Гумби (он же Спенсер), которого никто никогда не видел, и начните подозревать, что она выдумала жениха, чтобы тайно продемонстрировать свой ум начальству и выйти замуж за Барнаби;
- Залейте герцогом Сент-Ивсом, сэром Иврардом Хейлом, Перси Уолшем, Альфредом Уингхэмптоном, Эсмеральдой Уолш, Эллен Мэддик, Китти Клейверинг, Уиллоби Прэнс... Остановитесь на мысли: "Кто все эти люди?". Если вам покажется, что это множественные личности Хлои Марр - значит, вы хватили лишнего.

Если очистить Хлою Марр от наслоений бесчисленных сэров, пэров, дядюшек и тетушек, если отшелушить истории про спектакль, аппендицит, справочники, круиз и любимых родственников, если сократить количество остроумных фраз хотя бы раза в два, то получится трогательная история об одиночестве. Главная героиня красива и харизматична, она умеет очаровывать и быть душой компании, она не лезет в карман за острым словом и умным советом. Она для всех становится близким человеком, но что на душе у неё самой, не знает никто. По какой-то причине Хлоя miserable и broken, но эта тайна останется надежно запертой в её сердце.

Похвальная, но несостоятельная попытка написать хороший роман. Текст перенасыщен персонажами, но в них нет индивидуальности, они как будто созданы под копирку. Все вежливы, жизнерадостны, держат наготове миллион шпилек и умело вонзают их в собеседника в диалоге. Выделяется разве что Перси, и то благодаря привычке называть девушек "старушками". Ну не бывает так в жизни. В большой компании всегда кто-то не понимает шуток, кто-то интеллектуал, кто-то тупой, кто-то вспыльчивый, кто-то наивный, кто-то спьяну творит глупости и т.д. Из окружения Хлои никто не отпечатывается в памяти, да и сама она похожа больше на смутный образ, окутанный флером романтики и загадки, чем на реальную девушку. Но самое главное - финал. В процессе чтения у меня был миллион вариантов завершения этой истории, но автор остановился на самом лёгком и самом предсказуемом. Ведь чтобы представить жизнь Хлои после того, как смолкнут телефонные звонки и иссякнут приглашения на светские рауты, потребуется больше таланта и меньше юмора.

15 марта 2016
LiveLib

Поделиться