Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Загадочное происшествие в Стайлзе

Загадочное происшествие в Стайлзе
Книга доступна в стандартной подписке
Добавить в мои книги
404 уже добавили
Оценка читателей
4.5

«Загадочное происшествие в Стайлзе» – это самый первый роман Агаты Кристи. В этой книге, вышедшей в 1920 году, читатель в первый раз встречается с самым знаменитым сыщиком XX столетия – усатым бельгийцем Эркюлем Пуаро, а также с его другом и помощником Гастингсом. Именно здесь Пуаро впервые предоставлена возможность продемонстрировать свои дедуктивные способности и раскрыть загадочное преступление (отравление миссис Инглторп, хозяйки поместья Стайлз), опираясь на всем известные факты.

Лучшие рецензии
TibetanFox
TibetanFox
Оценка:
337

Глупая я, глупая. Надо было начинать читать Агату Кристи именно с этого первого романа про Эркюля Пуаро. Потому что здесь впервые (для меня и вообще) появляется ОН, божественный и прекрасный персонаж, который, люби я детективы, стал бы объектом моего нездорового поклонения на долгие годы.

Разумеется, я говорю о Гастингсе. Не будем лазить в глубины психоанализа, почему он мне так нравится: дело в том ,что он очень похож на меня. Такая же смешная вафля с развесистыми ушами, который в нужный момент уморительно ступит и прослоупочит, в другой нужный момент применит силу и грозно сдвинутые брови, но большую часть времени будет мельтешить прямо в центре события, внося сумятицу, топоча ногами, делая по просьбе настоящего специалиста разнообразные вещи и абсолютно не понимая, что же вокруг происходит. Хотя в опять же нужный момент мне-Гастингсу будет казаться, что он понял абсолютно всё. Точнее — ну вот ещё один маленький плевочек подсказки и всё точно поймёшь. А ещё так славно в критических социальных ситуациях вести себя как идиот настоящий джентльмен. Плачет малознакомая девушка? Утешь её просьбой выйти за тебя замуж! Твой друг четыре тысячи раз доказал, что он умнее тебя в сто раз? При следующем его непонятном действии скорчь ледяную физиономию и посетуй, как он постарел и сдал. Ведь ты не понимаешь его действий не потому, что иногда не видишь дальше собственного носа, а потому, что он дурак! О Гастингс, я обожаю тебя. И почему только эта серия считает своим главным героем какого-то бельгийца?

А сам сюжет романа каноничный донельзя, чинный, блинный, благородно детективный до мозга гостей. Убийство, планы комнат, подозреваемые, алиби, детектив, туповатый энергичный помощник, чьими глазами мы видим ситуацию. Изящное разрешение загадки, впрочем, не без изюминки, иначе это было бы классично до неприличия, а потому скучно.

Всё, что мне не понравилось, можно отнести к тем моментам, которые я вообще не люблю в этом жанре — некую схематичность персонажей, математизированность обстановки и скудные описания. Ещё позабавили сноски в электронной версии романа. Например, упоминается что-то вроде "100 градусов тепла на улице", сноска ведёт в конец книги... И утверждает "по Фаренгейту". Спасибо, Гастингс, уж не ты ли это писал? Я как-то и так догадалась, что не по Цельсию или Кельвину, а вот сколько именно это в привычной нам системе написать было бы нелишне.

Читать полностью
rootrude
rootrude
Оценка:
247

7/10
Агонь! Поцоны, это агонь!
Я так ржал, что мои невольные (и явно расстроенные таким стечением обстоятельств) попутчики не то что косились, они уже на ошалевших и оглашённых монголо-китайцев были похожи! Но это я уже слишком забегаю вперёд, прошу меня простить. Начнём по порядку.

Ощем, всё самое ценное об этой книге написано многомудрой и миломордой TibetanFox в ея рецензии, но я таки добавлю ещё пару слов.

Первое слово. Именно эта книга наконец-то заставила меня определиться в нелёгком выборе — является ли детектив литературой или нет. Таки не является! Как литературное произведение книга заслуживает твёрдой единицы, тогда как в качестве детектива вполне неплоха. В итоге я всё-таки не смог пересилить свою вредную сучность и не поставил высшую оценку, ибо а фигли (да и пара роялей в кустах не поспособствовали такой щедрости)! Но оценка, так или иначе, горит манящей зеленью, а не синеет лицом утопленника, а это уже немало!

Второе слово. Гастингс, сука, ооооочень смешной! Он бесподобен! Он восхитителен! Он неподражаем! Представьте себе помощника детектива ещё раза в два тупее, чем лопух-Уотсон. Представили? А теперь уберите всю уотсоновскую подобострастность и преклонение перед Великим Гением Детективного Этогосамого и замените всё это на беззлобную самонадеянность и гордость за себя любимого. Адово получается, да? Он чем-то похож на Лестрейнджа из того самого ШХ, но если тот просто напыщенный пузырь, то этот — абсолютно честный и искренний беззлобный лопух. И это ооочень круто! Особенно круто это ещё и потому, что повествование ведётся от его лица.

Третье слово (я, кажется, не втискиваюсь в жёсткие рамки). Вообще, мысель о том, что детектив — не литература, возникла у меня потому, что данный опус бесконечно скуден на всё, что не является уликами. Никаких описаний и прочего кококо вы там не найдёте совершенно. Это бы и ладно, но и персонажи из-за этого получаются люто доставляющие своей театральной недостоверностью. Если для сюжета надо, чтобы кто-то удивился, то он удивляется по самое маманибалуй, вскидывая брови до затылка и роняя из рук всё потенциально ронябельное (может и сам упасть для усиления эффекта — а чо!); если у кого-то из персонажей всё в порядке с нервами и психикой, то его хитрованская физиономия обязательно "ледяная", "холодная", "непроницаемая" и т.д. И вообще подозрительно — чего это персонаж щас не выплакал все глазные яблоки от горя, хотя должен, а??? Короче, вы поняли, что в этой книге вы не найдёте ничего, что не относилось бы к расследованию. Это, конечно, удобно, я не спорю, но как-то уж оооооочень неправдоподобно. Герои книги ведут себя до такой степени неадекватно (включая жертву, убийцу, свидетелей.... короче говоря, реально все!), что Гастингсу вовсе не одиноко в его корявости, лопуховости и слоупочности — они там все такие! Ну да тем веселей, робяты, настроение подымается от таких упоротых норкоманов на раз-два аще.

Четвёртое слово я оставил специально для сносок. В уже упомянутой рецензии Фокси уже сказала про них пару слов. Но мне есть чем дополнить! Во-первых, упомянутых сносок про "температуру по Фаренгейту" не одна, а две! Наткнулся я, значит, на первую — читаю: "температура была около восьмидесяти градусов в тени," — узнал, что температура эта указана по Фаренгейту, обрадовался, утёр пот, посмеялся над своим иррациональным ужасом, стал читать дальше... и что же? Через десять страниц снова упоминается температура в восемьдесят градусов в тени! Я в панике!!! А вдруг на этот раз это грязные происки Кельвина или Цельсия??? Куда катится мир??? Но нет! Героическая сноска вновь пришла ко мне на помощь, успокоив и заверив, что конец света отменяется. Во-вторых, стоит заметить, что сноски в этой книге бесконечно полезны! Я узнал, что mater — это "мать" по-латински; что Завоеватель — это не какой-нибудь там непонятный завоеватель, а вполне себе конкретный Вильгельм Завоеватель; что "мэм" — это сударыня, госпожа (сокр., разг.); бесконечно повысил свои знания французского такими словами как "bien" и "eh bien", "mon ami" и "mes amis", "voilà" и "o la la" и многими, многими другими! Вам тоже переведу, я сегодня добрый: "хорошо", "хорошо", "мой друг", "друзья мои", "вот", "ой-ой" (да-да, именно так!). Это лучшие виденные мной сноски эвер!

Ну и подытоживая, скажу: сказал.

Читать полностью
ksu12
ksu12
Оценка:
68

Вот он, первый роман, в котором происходит знакомство читателей с симпатичным бельгийцем Пуаро, знаменитым частным сыщиком. Гастингс познакомит нас с методами его работы. Поначалу кажется, что Пуаро не совсем адекватный что ли, прям как безумный шляпник, кажется, что его вопросы не имеют никакого отношения к делу, а его выводы взяты из области Ниоткуда. На самом деле мозг Пуаро устроен по-особому, мыслит он заковыристо, но правильно и практически гениально. Неважных деталей и мелочей для него не бывает. Все важно - за любую тоненькую ниточку можно потянуть и вытянуть целый клубок, конечно, после сложных многоходовок. Преступники Агаты Кристи ведь тоже люди не простые и не глупые, преступления они совершают, хорошо все продумав.

А не хотите ли на чашечку кофе в поместье Стайлз? А может быть какао? А может яду, господа? Герметичный детектив. Семья собралась в поместье вместе с некоторыми друзьями семьи. Есть престарелая очень обеспеченная дама, есть ее муж на 20 лет моложе. Ох-хо, идея-то сразу бросается в глаза. Она же вот на поверхности. Но это была бы не Агата Кристи. Она будет водить вас за нос, наталкивать на мысль и тут же отказывать вам в умении мыслить дедуктивным методом. Хотя все просто!
Хороший, добротный, необъемный детектив, где все не так, как кажется.

Дальше...

Читать полностью
Интересные факты
Книжное обозрение газеты The Times (англ. The Times Literary Supplement) опубликовало 3 февраля 1921 года восторженную рецензию на роман, в которой вкратце утверждается, что «Единственным недостатком романа можно назвать то, что он несколько чересчур замысловатый». Далее в рецензии описывался сюжет, а в заключении сказано, что «Говорят, что это первый роман автора, написанный ею на спор, что она сможет придумать детективную историю, в которой читатель до конца не сможет угадать преступника. Каждый читатель должен признать, что пари выиграно».
Другие книги серии «Эркюль Пуаро»