skyeng2018

Рецензии и отзывы на Таинственный мистер Кин

Читайте в приложениях:
1505 уже добавило
Оценка читателей
3.94
Написать рецензию
  • nad1204
    nad1204
    Оценка:
    28

    Наверное, писатели всё же устают от своих героев, даже если публика их безумно любит. Иначе я просто не могу объяснить появление такого никакого героя как мистер Кин, после живых и блистательных Пуаро и мисс Марпл. И любовь самой Кристи к этому Арли Кину мне не понятна.
    Сама книга представляет собой сборник рассказов о встречах пожилого джентльмена по фамилии Саттертуэйт и таиственного незнакомца мистера Кина, который всегда появляется тогда, когда Саттертуэйту предстоит разгадать какую-нибудь загадку.
    Мистическая составляющая здесь есть, но очень слабая и однобокая. Рассказы далеко не так интересны. У Кристи есть сборники более достойные.
    Несколько разочарована, но у Королевы детектива столько всего интересного, что ей можно простить всё!

    Читать полностью
  • Elessar
    Elessar
    Оценка:
    26

    Агата Кристи. Икона детективного жанра, писатель, сделавший для историй о преступлениях примерно то же, что Джон Толкиен для моего любимого фэнтези. Знаете, когда я слышу фразу "классический детектив", первое, что приходит мне на ум - "Убийство в Восточном экспрессе". Некоторые могут возразить, что истинным королём жанра является сэр Артур. Но если и так, то леди Агата всегда останется моей королевой детектива.

    К чему бы всё это? А вот как раз к тому, что книги Кристи - именно тот случай, когда сугубо женский подход к литературе и жизни вообще творит чудеса, делая просто хорошие вещи настоящими шедеврами. Чуть-чуть милой наивности, щепотка мелодраматизма, капелька романтики. И поверх - удивительная способность парой штрихов нарисовать запоминающихся и ярких персонажей. Для меня леди Агата была и остаётся не только мастером загадочных историй, но и тонким психологом, точно знающим, как заставить сердца биться чаще. Именно это отличает её творчество от книг сэра Артура. Один мой друг, большой фанат Холмса, как-то заметил, что самое поразительное в этом персонаже - холодное совершенство интеллекта, полная отрешённость от мира вокруг. В холмсовском обаянии есть нечто демоническое, но вместе с тем он бесконечно далёк от мистики и чуда. Этакий апофеоз чистого разума, механистически-безупречный и прекрасный, как алгебраическое уравнение или швейцарские часы. А вот книги Кристи красивы совершенно другой красотой, и лучше всего это проявляется даже не в романах, а в рассказах, где леди позволяет себе некоторые отступления от канона жанра. Рассказы эти написаны на стыке традиций классического детектива, психологической прозы и мистики. И самым, на мой взгляд, интересным циклом написанных в этой традиции рассказов является сборник о мистере Кине.

    Дальше...

    Главных героев, кочующих из рассказа в рассказ, двое, и каждый из них по-своему интересен. Первый - пожилой британский джентльмен по имени мистер Саттерсвейт. Очень характерный для Кристи персонаж, одинокий человек в годах, вечный наблюдатель, видевший жизнь во всех её проявлениях. Саттерсвейт - этакий сплав Пуаро и мисс Марпл, недаром автор рекомендует нам этого героя как человека, в характере которого гармонично сочетаются мужские и женские качества. Подобно Пуаро, герой преуспел в искусстве наблюдений и логики, умении сопоставлять и анализировать. От женской же своей части Саттерсвейт унаследовал замечательную способность читать в сердцах людей и очень тонко чувствовать порывы их душ. Этот герой - именно тот человек, который за фасадом внешнего спокойствия и благополучия способен угадать первые признаки надвигающейся бури. И что самое замечательное, Саттерсвейтом движет вовсе не абстрактная справедливость или закон. Всё, что делает герой, он делает из любви к людям и во имя любви вообще. Вечный одиночка, Саттерсвейт всю жизнь держался в стороне от сокрушительных штормов эмоций и чувств. И вот, ни разу в жизни не став соучастником драмы, герой превращается в совершенного наблюдателя, непогрешимого и неошибающегося. Очень трогательно смотреть, как герой боится признаться себе в очевидном: главное его наблюдение по сути очень просто и вместе с тем печально. Всё было зря. Нужно было хоть раз в жизни вырваться из безмятежной созерцательности, хоть раз дать волю чувствам, хоть раз сказать "я тебя люблю". В начале цикла Саттерсвейт - человек, который наблюдает, - стоит на пороге личной трагедии. Ему недостаёт воли, импульса к действию, желания жить.

    Всё меняется, когда появляется второй герой цикла, таинственный Арле Кин, человек, который всегда проходит мимо. Именно он становится для Саттерсвейта лучом света, тем, что заставит его вновь жить и дышать. Поначалу Кин является центральной фигурой рассказов, а сами повествования построены в виде классического детектива. В полном согласии с классической схемой Саттерствейт излагает читателю диспозицию, а Кин появляется в самом конце, чтобы пролить свет на мистические события минувшего прошлого. Итак, главное слово прозвучало. Прошлое. Болезненная к нему привязанность мистера Кина от рассказа к рассказу становится всё очевидней. Прошедшие годы очищают истину от шелухи предрассудков и заблуждений. Подобно тому, как ветер выявляет с годами скрытые в камне очертания и формы, прошедшее время раскрывает истинные мотивы и подоплёку событий. Но без настоящего прошлое мертво и безжизненно. Это всё тот же классический детектив, в котором торжествуют истина и возмездие, но никогда - счастье. Постепенно мы пониманием, что Кин - не просто таинственный незнакомец, что в события времени настоящего он не может вмешаться физически. Арле Кин больше, чем просто человек, он суть арлекин, дух-хранитель любящих и влюблённых. События прошлого часто бывают окутаны ореолом тайны и мистики, но в скучную серую повседневность чуду ход заказан. Для того-то Арле и нужен мистер Саттерсвейт, посредник и помощник, способный стать для возлюбленных настоящего тем, чем является для прошлого Кин. Спасителем, заступником, стражем. Раз за разом Кин пытается пробудить в Саттерсвейте тягу к жизни, убедить его в собственных силах. Кин становится неизменным спутником Саттерсвейта, каждая мелочь - название трактира, чайный сервиз, даже случайные отблески солнца на стекле напоминают пожилому джентльмену о чуде. И вот герои постепенно меняются местами, и уже Саттерсвейт становится настоящим детективом, детективом настоящего. Поначалу решаемые им загадки довольно просты, но вскоре герой становится способен с помощью своего удивительного дара видеть преступление в самой колыбели, уметь перехватить занесённую руку убийцы, опрокинуть чащу отравителя. Так в жизни героя появляется смысл, а человек, который проходит мимо, обретает верного и преданного напарника.

    Самое забавное, что метаморфозы героев происходят скорее в нашем сознании. Мистер Кин всегда был существом во многом мистическим, а Саттерсвейт с самого начала был удивительно проницательным. И лишь встреча героев стала своеобразным катализатором, ускорившим их преображение. Арле всё больше становится духом, символом, романтически переосмысленным персонажем комедии Дель Арте. В нём есть что-то от ангела, но и от демона, несомненно, тоже. А вот Саттерсвейт как раз тот, кто одержим этим демоном, тот, кто стал медиумом для духов минувшего. Для простого человека, никак не связанного с миром расследований и преступлений, просто невозможно стать участником стольких невероятных происшествий. Но Саттерсвейта ведёт само провидение, и он раз за разом оказывается именно там, где нужен.

    Любопытно и отношение Саттерсвейта к людям вокруг. Снисходительная усмешка рафинированного аристократа, которого окружают глупцы и простаки, сменяется ласковой улыбкой высшего существа, трогательной и полной любви. Раз за разом именно глуповатые на первый взгляд люди оказываются способны на подлинные чувства и бесконечно далеки лжи и предательству. Любовь слепа, и потому нужно оберегать её, чтобы не поранилась ненароком. Для того-то и нужен человек, подобный Саттерсвейту, великий эмпат и наблюдатель. Такова метаморфоза этого героя.

    Арле Кин же стремится к своей истинной форме, пестрому облачению арлекина, вечного спутника, того, кто проходит мимо. Каждый, кто хоть раз любил, проходит по тропе арлекина. Любовь превыше смерти, и потому проводник душ раз за разом возвращается в мир, чтобы исполнить волю умерших. Но тропа обманчива, кого-то она приводит к дому грёз, а кого-то к мусорной куче. Затем Кину и нужен привратник, предуготовитель, каким становится Саттерсвейт. Последний никогда не проходил по тропе, но ему уже поздно жалеть об этом, да и незачем. В конце концов, раз уйдя по тропе вдаль, он уже не смог бы указать путь другим. В одном из позднейших рассказов о Кине есть прямое подтверждение его потусторонней природы и мистической связи двух главных героев. В "Чайном сервизе" Арле окончательно удаляется из мира, сгорает, оставив всё на попечение Саттерсвейта, пообещав ему, однако, что эта встреча - не последняя. И, разумеется, так оно и будет, ведь благодаря ещё одному спутнику Кина, собачке по имени Гермес, мы узнаём правду. Арлекин, Гермес-психопомп, проводник мёртвых, человек с тысячью масок. Разумеется, герои ещё встретятся, и Арле выйдет к порогу проводить старого друга по тропе. Хотелось бы верить, что Саттерсвейт, в первый и последний раз пройдя по ней, сделает это без страха и сожалений. В конце концов, он сделал столь многое.

    Читать полностью
  • bastanall
    bastanall
    Оценка:
    21

    Года два назад читала «Автобиографию» Агаты Кристи — поверьте, книга не менее увлекательна, чем любой из её романов. И примерно тогда же узнала, что у Агаты есть ещё одна книга, которая не вписывается в узкие рамки детективного жанра — «Таинственный мистер Кин». Найти бумажное издание оказалось не проще, чем в хорошем детективе на первой же странице догадаться, кто убийца. Впрочем, речь не об этом. Книга небольшая, но чтобы описать сложные и разрозненные впечатления от неё, придётся разбить рецензию аж на три части. Итак, поехали!

    Часть 1. Символизм

    С одной стороны, я люблю детективы в целом и Агату Кристи в частности. С другой стороны, я успела морально подготовиться к тому, что в этом цикле будет минимум детективных элементов, и по законам жанра рассказы скорее можно назвать мистическими, чем какими бы то ни было иными. За чтение я взялась с лёгкой душой. И в итоге оказалось, что это самый лучший цикл у Агаты Кристи, который только можно себе представить! Писательница отошла от «королевского» амплуа и создала первосортное художественное произведение на грани детектива и символизма.
    Символизм бушевал в литературном море на рубеже веков; он интересен сам по себе как литературное явление; к тому же я неравнодушна к символистам Серебряного века — что ещё для читательского счастья надо? Дальше — ещё интереснее. Надо отметить два факта: во-первых, символизм неразрывно связан с распространившимся в то же самое время спиритизмом — медиумами, вызовом духов, потусторонними силами, изменившейся концепцией смерти — всё это тоже легло в основу сборника; а во-вторых, писательница создала Харли Кина практически на исходе повального увлечения мистикой, в послевоенное безвременье, когда люди чувствовали себя потерянными, но уже не хотели цепляться за потусторонний мир — в таком контексте можно смело сказать, что книга опоздала на полвека и вряд ли могла прогреметь на весь литературный мир (она и не прогремела). И лишь годы спустя, когда люди смогли взглянуть на символизм беспристрастно, книга была оценена по достоинству. Сама Агата не уставала повторять, что Харли Кин — её любимейший персонаж, а Харли Кин — что со временем прошлое видится яснее:

    Правдиво описать события способен лишь историк следующего поколения, а современному это не под силу. Многое по прошествии времени видится совсем иначе.

    Правда, оценили книгу не все, но это уже дело десятое, — большинство среднестатистических читателей грешат возложением на книгу вины за то, что сами ожидали от неё невесть чего. Куда важнее, что русский перевод, который попал мне в лапки, семантически омерзителен, и я не знаю даже, кто в этом боле виновен: переводчик или автор? Я могу с пеной у рта защищать книгу от любых нападок злобных читателей (к счастью, большинство читателей — высококультурные люди, которые способны обосновать личное мнение и не размахивать им направо и налево как единственно допустимой точкой зрения), я могу простить книге всё, но не бездумное использование первого попавшегося слова в неподходящем для этого месте. Глаза не кровоточили, но унять редакторский зуд было тяжело: к счастью для меня, книга слишком увлекательна, чтобы долго на этом зацикливаться.

    Часть 2. Театр

    К тому же есть одно соображение, которое может многое объяснить. «Таинственный мистер Кин» — скорее не цикл рассказов, а череда сценок и диалогов. Сама природа Арлекина указывает на театральность и срежессированность происходящего в рассказах. Я бы не удивилась, если бы изначально всё это не задумывалось как пьеса — в таком случае, и подбор описывающих действие слов можно отчасти понять: какая разница, как это написано, если рассказы задумывались не для чтения, а для образного представления?
    У мистера Сеттерсвейта и Харли Кина есть определённые роли: без второго для первого жизнь проходит мимо, а без первого второй не смог бы себя проявить, первый — всевидящий и всесведущий судья, второй — катализатор событий. Иногда они меняются ролями, и тогда уже про мистера Сеттерсвета говорят:

    Всем было известно, что если мистер Саттерсвейт приглашен в один из богатых домов, то это – верный признак того, что там либо подадут самые изысканные блюда, либо произойдет какая-то драма.
    А Харли Кин — то режиссёр, то дьявол, то актёр. И невозможно избавиться от мысли, что всё происходящее — его спектакль, драма под названием «Жизнь». Он даже мог бы произносить знаменитые слова:
    Я — часть той силы...

    но это уже из совсем другой оперы.
    Так или иначе, Харли Кин — один из самых харизматичных персонажей, которых я встречала. И версию символизма я, как мне кажется, выстроила довольно логично: Арлекин — любимый герой символистов, он — часть карнавала и театра, а театр — суть плоть и кровь данного сборника. И всё бы хорошо, если бы не одно «но»: время, когда писалась эта книга.

    Часть 3. Литературный психоанализ

    Книга была опубликована в 1930 году, а рассказы для неё писались на протяжении 1925–30 гг. — тех самых лет, когда в жизни Агаты происходили тяжёлые события: сперва умерла мать, затем муж признался в измене и попросил развод, за этим последовало знаменитое исчезновение писательницы, о котором написано немало работ (и которому посвящена серия в моём обожаемом «Докторе Кто»), потом, наконец, развод и «Таинственный мистер Кин».
    К тому моменту Кристи уже прославилась как автор детективов (поэтому-то её исчезновение получило общественный резонанс), и отход от привычного жанра наводит на мысли о том, сколько душевных мук она пережила. Недаром мистер Сеттерсвейн всё время повторяет, каким старым и уставшим, насколько посторонним в собственной жизни он себя чувствует. Недаром Арлекин всё время заступается за влюблённых. Недаром в конце книги одна из героинь подытоживает:

    — Я всё понимаю, — сказала миссис Денман, — но другого пути для меня нет. Мы всегда ищем себе единственного человека, идеального, которого готовы любить всю жизнь. И при этом каждый из нас слышит песню Арлекина. Но ни один возлюбленный не вечен, потому что каждый из нас смертен. А что Арлекин? Он — персонаж сказки, и не более того. Если только имя его…
    — Что? Что? Продолжайте, — взволновался мистер Саттерсвейт.
    — Если только имя его — не Смерть!

    После этих слов, зная подоплёку жизни писательницы, волей-неволей начинаешь воспринимать «Таинственного мистера Кина» не только как последнюю дань уходящему веку символизма, но и как сугубо личное творение Агаты, даже более интимное, чем «Автобиография».

    Здесь самое время тактично умолкнуть, вместо того, чтобы придумать пару-тройку убедительных с точки зрения психоанализа версий. Не стоит пускаться в публичные рассуждения о чём-то настолько личном, тем более, что ещё неизвестно, о ком я расскажу больше — о Кристи или о себе. Поэтому я воспользуюсь своим фирменным приёмом внезапной концовки и подведу итоги: я бы сказала, что прочитать её стоит каждому, если бы не понимала, что не каждый может её оценить (и не плакать кровавыми слезами от стилистических огрехов — а этого я уж тем более не могу гарантировать). Книга интересна и сама по себе, и в историческом контексте, и в художественном, и в биографическом. В ней есть плюсы, есть минусы, и самое главное — «Таинственный мистер Кин» не оставит равнодушным. А это чего-то да стоит.

    Читать полностью
  • Eva_Dumon
    Eva_Dumon
    Оценка:
    20

    У Кристи я уже читала отдельные ее рассказы и они вызывали у меня положительные эмоции. Поэтому начинать читать сборник рассказов "Таинственный мистер Кин" я не боялась, хоть рассказ не самый мой любимый жанр. Я не успеваю за малым объемом повествования. Казалось бы вот только что было начало, а уже конец.

    НО большинство рассказов сборника мне не понравились. Не думала, что когда нибудь скажу такое о моем любимом авторе, но на этот раз Агата Кристи не дотянула до своего уровня. Отдельные рассказы довольно грубые и затуманенные, другие добродушные и иллюзорные. Могу выделить несколько, в которых я нашла черты авторства Кристи:

    1. Приход мистера Кина. Именно с этого детективного рассказа все началось и закончилось. Это единственный рассказ в котором мистер Кин занял центральное место повествования. Он появился внезапно, деликатно помог раскрыть причины самоубийства английского джентльмена его друзьям и так же внезапно исчез. Но оставил после себя чувство благодарности и легкости.
    2. Тень на стекле. В этом рассказе чувствуется почерк писательницы. Скрытый смысл и умением присматриваться к деталям помогут вычислить убийцу среди праздных отдыхающих. Ну и конечно же, не стоит верить глазам. Взгляд может быть замутнен, а вот проницательный ум никогда не обманется.
    3. Знамение. Чудесный рассказ. Казалось бы мелочь на которую в жизни не обратишь внимания, а она спасла жизнь человеку. С этого рассказа я выделила мистера Саттерсвейта как главного героя этой книги и уже не ждала когда же появится мистер Кин.

    Остальные рассказы не впечатлили меня. Они вышли довольно скучными и лишенными детективной изюминки. Эксперимент с новым жанром? Я думаю, он бы удался, если бы принял форму полноценного произведения.

    Читать полностью
  • Lersy
    Lersy
    Оценка:
    12

      Книга хорошая, но все-таки не блестящая.

      Еще при покупке книги я сомневалась на счет нее. Все-таки это не целый роман, а сборник рассказов, пусть связанных по смыслу.
      Как оказалось, главный герой здесь вовсе не мистер Кин, а мистер Саттерсвейт – шестидесяти девятилетний мужчина, который обладает просто невероятной проницательностью.
      Каждый рассказ – это небольшая история, тайна которой покрыта мраком. Где-то сразу догадываешься, кто есть кто, а где-то мучаешься от того, что никого угадать не можешь.
      Отдельно я бы хотела выделить лишь два рассказа: «Душа крупье» и «Тропинка Арлекина». Первый навеял на меня неописуемую скуку, и я дочитывала его сквозь зевки и слипающиеся глаза (хотя была далеко не ночь). Второй же наоборот, привел меня в неописуемый восторг. И дело даже не в какой-то супер-загадке, дело в атмосфере рассказа. Наверное, только ради него и стоит читать всю книгу. Он как бы подводит итог, дает разгадку, но в тоже время у меня осталось ощущение, что конец этого рассказа как будто покрыт легким туманом.

      И все-таки для себя я решила: за отдельные рассказы леди Агаты, пусть даже связанные между собой, я не возьмусь. Пора уже начинать доверять своей интуиции.

    7/10

    Читать полностью