«Идору» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Уильяма Гибсона, рейтинг книги — MyBook.

Отзывы на книгу «Идору»

5 
отзывов и рецензий на книгу

Manowar76

Оценил книгу

Почему решил прочитать: «Виртуальный свет» , первую часть трилогии Моста, я прочитал около десяти лет назад. Тогда же купил и второй том – "Идору". Но, так как и от первой части не был в диком восторге, и синопсис "Идору" не вдохновлял, жёлтый томик из "альтернативной" серии простоял всё это время на полке. А тут я решил устроить себе "месячник" чтения ТОЛЬКО знакомых и уважаемых авторов и взялся за "Идору".
В итоге: читая Гибсона, часто ощущаю себя экспатом. Автор так подробно описывает детали интерьеров аэропортов, гостиниц и улицы городов, и это так резонирует с моими собственными впечатлениями от разных мегаполисов, что кажется, будто ты живёшь в том месте, про которое пишет автор.
Действие романа, написанного в 1996 году, происходит в 2006 году, для нас уже полтора десятилетия как минувшем. Получился ретрофутуристичный киберпанк. Некоторые вещи Гибсон предугадал (а скорее, инженеры и дизайнеры всяких высокотехнологичных штук просто внимательно читали романы Гибсона), с некоторыми вещами промахнулся. Но мир выглядит убедительно и непротиворечиво.
Оба персонажа, и видящий "узловые точки" Лейни, и фанатка Кья, получились серенькими. Ещё этот нудный джет-лаг, которому Гибсон придаёт чрезмерное значение... Летал я в другие части света за несколько часовых поясов – никакого джет-лага нет или совсем, или он проходит после первого пробуждения в новой стране.
Более колоритными получились одноухий человек-гора Блэкуэлл, охранник рок-звезды Реза и члены русской мафии, "Комбината".
Коротко про сюжет: этот самый Рез хочет жениться на виртуальной личности-идору, Кья летит в Токио, чтобы разузнать подробности, Блэкуэлл нанимает Лейни, чтобы помешать свадьбе. По ходу действия появится контрабанда, виртуальная реальность и таблоиды. Но главной проблематикой внезапно окажется ИИ, нанотех и репрезентация маломобильных граждан в сети.
Знаковую трилогию Гибсона "Муравейник" ( «Нейромант» , «Граф Ноль» , «Мона Лиза Овердрайв» ) прочитал ещё подростком и, конечно, был в полном восторге, как, пожалуй, и от всех ранних рассказов Гибсона. А вот его более поздняя проза в моём более зрелом возрасте как-то не заходит. Сквозь утяжелённый язык «Периферийных устройств» не продрался, отложил; «Виртуальный свет» впечатления не произвёл настолько, что до "Идору" добирался десять лет; «Распознавание образов» – ну так, уже почти полный мейнстрим, рефлексия по поводу 9/11.
В "Идору" смог втянутся только во второй половине романа, когда и главки пошли покороче, и действие подинамичней, и персонажи перестали ныть про джет-лаг.
Написано хорошо, но без огонька.
7(ХОРОШО)

10 марта 2020
LiveLib

Поделиться

Kseniya_Ustinova

Оценил книгу

Ну, для начала, правильно произносится - "Айдору" (а матерые японцы прям хорошо говорят - "айдол"). Слово "идол" уже не одно десятилетие японцы используют не в том понимании, как весь остальной мир. Идолы у них - это поп-пивички, или группы поп-певиц/певцов, которых отбирают менеджеры и раскручивают по максимуму. Одно из главных отличий этих певцов от певцов всего остального мира - в контракте четко прописано, что пока они работают на фирму, им запрещено иметь отношения, вся их любовь и чувства принадлежат только фанатам, поэтому они являются Идолами для своих фанов. Исходя из японской фонетики, которая "л" произносит как "р" (а буквы "в" у них нет вообще), а так же каждый закрытый слог открывает буквой "у", выходит что Idol (айдол) они произносят как "Айдору", как Гибсон и обозвал свою книгу "Idoru", но наши почему-то этого не учли и перевели как Идору. Я сто страниц вникала, причем тут Идору? Что это вообще такое?))) А это пивички айдолы, опечатка издателей, которая идет из издания в издание. Нет, вы просто вслух произнесите Идору, а потом Айдол - первое слово грубое и жесткое, а второе воздушное, как ангел! Так что я категорически против этой жуткой опечатки.

Книга написана в 1996 году и малость морально устарела, те же джейрокеры уже не столь популярны ну или хотя бы совсем уже не диковаты как раньше, а айдолы в коммерции вышли на новый уровень и по большому счету сейчас популярнее нарисованные айдолы, чем живые (типа Вокалоидов, ЛавЛайф и Идолмастер).

Но все это мелочи, отаку остались такими же, и так же мечтают о подобном хикки затворничестве с доступом к виртуальной вселенной. С другой стороны, Гибсон изобразил будущее (хотя и после сотен манги, аниме, где это уже отыгрывали в 80-е, например в Макросс II OVA, 92 год - концерт виртпивицы-программы)- виртуальная девушка Идол, у которой миллионы фанатов по всему миру и которая дает концерты в виде голограммы (на сегодняшний день это Мику Хацунэ - программа синтезатор голоса, она дает концерты в Японии, Америке и Европе уже много лет, ну, точнее не она, а компания разработчик, но фанаты прутся именно от зеленоволосой нарисованной девушки).

Мини-экскурс: идолы, Мику, джей-рок (точнее вижуал-кей, но так нагляднее)

По сюжету - джейрокер признается в любви виртуальному айдолу; Кья (шикарное имя, этот звук часто используется в гаремных аниме) - большая фанатка этого джейрокера и летит в Токио, чтобы зайти на сайт фан-клуба (и это очень тупо, потому что потом, она спокойно заходит на мексиканские и американские виртпространства, зачем было перелетать океан?), попутно случайно подбирая контрабанду (вот зачем). Персонажей много, у каждого своя история и свое место в этом безумном (особенно для 90-ых) японском мире. Но мотивы многих персонажей просто нелепы (тот же перелет, сама Кья потом подчеркивает, что зря летела, а теперь еще три дня балду пинать), есть слишком уж шаблонные и унылые американцы и конечно же русская мафия. Читать интересно, но книга построена очень сложно, нужно и сюжет повествовать и всякие необычные штучки-дрючки показывать, в итоге вышло аляповато, и у меня не всегда получалось "увидеть" описываемое автором. Лав отель и виртуальное пространство, японская комната и аэропорт, ночной клуб и улочки Токио - это легко конечно, но иногда были как будто провалы в никуда - я просто читала и понимала, что читаю что-то непонятное для меня. Сюжет в целом выглядит логичным, но совершенно плоским - главное здесь внешние элементы, весь этот антураж безумия и технологий, но чтобы его показать используются ужасно избитые истории, про контрабанду для русских привезенную из Америки в Японию, случайная школьница, левые организации - мы все это уже видели, и драки в барах тоже. Только постоянные выходы на виртпространства привносили новизну в сюжет, и то только в девяностых. Из плюсов хочется отметить легкость языка автора (мата многовато, конечно), но читалось легко и даже для тех, кто вообще не в теме японщины или киберпанка, все равно будет достаточно просто усвоить текст.

Итог: антураж классный, сюжет ужасный.

10 февраля 2017
LiveLib

Поделиться

Solnechnaja2201

Оценил книгу

«Идору» Уильяма Гибсона – это тот редкий случай, когда продолжение на порядок лучше и интереснее первого тома трилогии. Хотя и тут не обошлось без огрехов – автор старательно наступает на те же грабли, которые в "Виртуальном свете" вызывали недоумение, а тут уже начинают раздражать. Но обо всем по порядку.

Что Гибсону по-настоящему удалось – так это футуристический Токио. Он у него вышел объемным, красочным и, главное, разнообразным. Сан-Франциско и Лос-Анджелес из первой части выглядели скорее постапокалиптическими городами, а в Токио наконец-то во всей красе развернулся киберпанк (причем "кибер" оказалось важнейшей частью). Тут вам и компьютерные технологии будущего, и дома, сами вырастающие с помощью нанотехнологий, и виртуальная реальность, смешивающаяся с действительностью. И, хотя Гибсон не утруждает себя объяснениями, как человечество дошло до такого уровня развития, читатель не тонет в нагромождении технических терминов. Скорее, благодаря такой форме повествования автору удалось создать эффект присутствия, как будто «гибсоновское» будущее уже наступило и те понятия, о которых он говорит, для нас такая же обыденность, как и для героев книги.

В сюжете романа радует присутствие некоторой логичности и последовательности событий, чего определенно не хватало "Виртуальному свету". Конечно, Гибсон остался верен себе и до последнего обрывал главы на самом интересном месте, а, когда герои были уже близки к разгадке тайны, срочно давал им какое-нибудь неотложное дело, чтобы интрига разворачивалась постепенно и дошла до кульминации, не отвлекая читателя на ненужные раздумья – кто, зачем и почему. Но вот финал романа оказался каким-то сумбурным и притянутым за уши. "Идору" оставил впечатление, что автор хотел поскорее завершить произведение и просто взял и завязал узлом основные сюжетные линии, как и в предыдущем романе – беспорядочным мельтешением персонажей и здоровенными роялями из кустов, которые оставили больше вопросов, нежели дали ответов. Остается надеяться, что в третьем романе точки над "i" все же будут расставлены. По крайней мере, интересно, как придуманный Гибсоном мир будет развиваться дальше.

Изрядно подпортил впечатление от книги тот факт, что герои романа невероятно похожи на персонажей «Виртуального света». Лэйни – почти точная копия Райделла. Он тоже обычный парень, пусть и с определенными способностями, который получает некую работу и даже не пытается разобраться в ситуации, а просто плывет по течению. Даже прошлое этих героев практически идентично в том, что касается предыдущего места работы и причины ухода с него. Кья очень похожа на Шеветту, если не характером, то уж точно обстоятельствами, в которые она попадает. Она так же жила, никого не трогала, а потом встретила странных людей, и пошло-поехало. Поэтому нет-нет да появляется чувство дежа вю. О, и отдельно надо сказать про русских. В «Трилогии Моста» русские – источники всяческой преступности, мафиози и торговцы оружием. При этом они одеваются и ведут себя, извините, как полные придурки. Сначала это кажется забавным, но со временем начинает ужасно раздражать, как в тех американских фильмах, в которых враги непременно должны носить шапки-ушанки и кататься на медведях. Что за дурацкие шаблоны?

Впрочем, недочеты компенсируются тем, что Гибсон не дает читателю заскучать. Высокий темп повествования, насыщенного событиями, изредка прерывается, чтобы показать нам кусочек будущего или приоткрыть завесу тайны над сюжетом книги (впрочем, это только запутывает еще больше). "Идору" на голову выше "Виртуального света", и можно надеяться, что в третьей части нам, наконец, дадут ответы на все вопросы, мир будет еще интересней, а герои – оригинальнее.

10 октября 2014
LiveLib

Поделиться

Ogust_Dark

Оценил книгу

Пусть мое сравнение будет не очень понятно тем, кто Гибсона не читал, но поверьте от его книг вставляет так же круто, как и от хорошей поэзии. Читая последние страницы романа "Идору" я, как это всегда бывает с понравившейся книгой, жалел только об одном - что она заканчивается. По территориальным причинам я был разлучен со следующей книгой Гибсона и поэтому принял единственное верное решение - не дочитывать оставшиеся страницы, в противном случае ломка от желания тут же вцепиться в новый том была бы невыносимой.

Итак, некое гипотетическое близкое будущее (а т.к. роман написан в середине 90-х, то можно считать, что в хронологическом будущем Гибсона мы уже живем. Интересно было бы спросить писателя, не печалит ли его тот факт, что будущее реальное гораздо скучнее тех сумасшедших грез, что он напророчил?). В этом будущем, как свойственно Гибсону - главному архитектору кибер-панка, хай-тек правит миром. Но в отличии от томящего очарования высоких технологий, которое резало неоновым светом в первых вещах писателя, в этой книге в ритме тарантеллы скачет виртуальная пустота массовой культуры, пытающаяся обрести плоть.

Повествование, как это уже стало привычным в стилистике Гибсона, поделено между несколькими действующими лицами. Здесь главных героя два - 14-летняя девочка Кья и депрессивный специалист по определению "узловых точек" Колин Лэйни. Каждый со своей стороны копает под загадку странного брака, о котором заявил солист мега-популярной рок-группы "Ло/Рез". Дело в том, что сумасбродный Рез собирается соединиться с Рэи Тоэи - идору, виртуальным идолом, поп-звездой-голограммой (и, предположительно, искуственным интеллектом). Кстати, относительно идору Рэи Тоэи стоит поинтересоваться следующим фактом. Думаю, визуальная демонстрация будет даже наглядней. Кья, как представительница североамериканского фан-клуба "Ло/Рез", направлена в Токио, с целью прояснить слухи. Лэйни нанят людьми из окружения Реза, чтобы найти того, кто промыл музыканту мозги.

Удивительно, но Гибсон делает лихозакрученный сюжет из всего, избегая каких-то явных жанровых клише. Рассматривать его произведения чисто как кибер-панк - ограничено. (Он и сам неоднократно заявлял, что тяготится тем жанровым гетто, в котором оказался.) В равной мере роман "Идору" читается и как увлекательный детектив, и как производственный роман, и как крепкая научная-фантастика, и как постмодернистский текст с элементами античной трагедии, рядящейся в хром и пластик, и как визионерское эссе.

Очарованность массовой культурой - вот, пожалуй, то, чем Гибсон так восхищает меня. Каждый раз, когда я читаю его произведения, вспоминаю слова, которые прозвучали на похоронах Микеланджело Антониони о том, что режиссер был человеком, который видел красоту везде, даже в мусорном баке. Так и в произведениях Гибсона описан мир транснациональной свалки технологий, терминов, концепций, рас и культур. И в этом жутком и цветастом миксе писатель находит особые линии, особые "узловые точки", благодаря которым умело поет красоту такого смешения. Недаром Лэйни является именно ищейкой загадочных "узловых точек". В последствии, Гибсон признается, что этот персонаж является его альтер-эго. Как Лэйни в потоке разнообразной информации о человеке (по сути просеивая списки его покупок, другие отпечатки жизнедеятельности, мониторя фейсбуки, ЖЖ, вконтактики) - подсознательно заглядывает в его будущее.

Гибсон генератор потрясающего, картинного гипертекстка, который так удобно читать сегодня, имея под рукой быстрый гугл. Вчитываясь в описания виртуального города хакеров, открываешь паралелльно фотографии Коулунской крепости, которые и вдохновили писателя. Или переживая упомянутый между делом мировозренческий сдвиг, произошедший в каждом японце после того, как Токио был уничтожен масштабным землетрясением, а затем востановлен за пару ночей при помощи нано-технологий, задумываешься о тех процессах, которые происходят с ментальностью пост-фукусимцев.

В общем, Гибсон, как мне кажется, писатель-шифр. Для тех, кто уже приобщился - остаются лишь сомвестные вздохи и многозначительные обрывания на полуфразе. Для тех кто нет - что-то из фантастическго гетто. А тем, кто только-только начинает, хочется дать небольшое предостережение: будьте внимательны вы вступили в контакт с бурей, еще пара страниц и вас унесет.

13 мая 2011
LiveLib

Поделиться

VitaChii

Оценил книгу

Я очень люблю Японию (а название Идору прямо отсылает, что сюжет романа уж точно в какой-то степени будет связан с этой страной), а также мне очень нравится история города-крепости Коулуна, что когда-то существовал в Гонконге и послужил вдохновением для создания определенного образа в "Идору". Поэтому относительно данного произведения у меня были большие надежды, что и стало моим просчетом, так как они не оправдались - мне не хватило ни Японии, ни Крепости.

Япония в книге - лишь фон, которым могла бы послужить любая другая страна, и никакой особого шарма она истории не добавляет. Очень крутая идея с виртуальным городом-крепостью, где свои законы, неподчинение правительственным структурам, преступные сделки (совсем как в реальном Коулуне), не раскрыта. Герои лишь пару раз заглядывают в Крепость, да и то ненадолго, что оставляет чувство обиды на автора, ведь идея-то действительно классная. Она чем-то похожа на идею моста-муравейника из предыдущей книги цикла, где мост как раз был описан во всей красе. В общем, Крепости не хватило.

Кстати о схожести. На мой взгляд, один из главных сюжетных двигателей также не слишком отличается от того, что уже можно было увидеть в предыдущем романе: важная вещь оказалась не у того человека, теперь его преследуют. Мужские персонажи - главные герои тоже не особо отличаются: у обоих в прошлом произошла заварушка, и теперь они вынуждены что-то делать с последствиями. Ощущается вторичность, и не особенно ясно, намеренно ли это сделано или нет.

Также отмечу, что главные герои здесь другие и "Идору" можно считать отдельной от "Виртуального света" историей, хотя некоторые герои из предыдущей книги здесь также появятся.

В целом, это обычная история, от которой не нужно ожидать многого и которую просто приятно прочитать.

23 августа 2020
LiveLib

Поделиться