«Свободная пара» читать онлайн книгу 📙 автора Дарио Фо на MyBook.ru
Свободная пара

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Стандарт

4.54 
(13 оценок)

Свободная пара

29 печатных страниц

Время чтения ≈ 1ч

2014 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Эксцентрическая одноактная пьеса-фарс Дарио Фо «Свободная пара» – о положении женщин в современном мире. Освобождение от предрассудков, власти мужа в семье, бунт женщины против унизительных условий существования – этим темам посвящает свое произведение итальянский драматург. В один прекрасный день муж сообщает своей жене, что их брак теперь будет свободным. Без взаимных обязательств в верности, ибо так, по его мнению, должны выглядеть современные отношения. Все складывается просто и удобно – для мужа – пока однажды жена не объявляет ему о собственной свободе.

Герои пытаются вернуть давно утраченный смысл таким понятиям, как счастье, любовь, брак. Пьеса тесно связана с итальянской традицией комедией дель арте. Фарсовое начало, прием «театра в театре», гротеск и буффонада – банальный сюжет адюльтера превратился в искрометную комедию, наделенную глубоким смысловым содержанием.

читайте онлайн полную версию книги «Свободная пара» автора Дарио Фо на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Свободная пара» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
53676
Год издания: 
2014
ISBN (EAN): 
9785446704477
Переводчик: 
Николай Живаго
Время на чтение: 
1 ч.
Правообладатель
280 книг

panda007

Оценил книгу

Случай, прямо скажем, нетипичный, когда Нобелевским лауреатом становится сатирик. Шут. Комедиант. Любитель острых (временами на грани фола, а иногда и за гранью) шуточек. Зубоскал. В высшей степени несерьёзная личность.
Ещё удивительнее то, что когда Дарио Фо стал Нобелевским лауреатом, его отнюдь не кинулись переводить на русский. И ставить в театре тоже не кинулись. Больше того, имя его известно только специалистам. И официально издана вот эта самая «Свободная пара».
Похоже, Россия становится невыносимо серьёзной страной. Похоже, мы всё меньше умеем и хотим смеяться над собой. Это чревато, ведь известно, что самые большие глупости совершаются с самым серьёзным видом.
Однако, о Фо. Он искрометен и неудержим, как хорошая итальянская комедия. Сюжет предельно прост, но это только усиливает словесную игру. Немолодая супружеская пара, муж – гулёна уверяет супругу, что любит только её, а все его похождения на стороне – просто ерунда. Напротив, она должна радоваться, что они такие современные люди и у них такие свободные отношения (ужасно смешной поток всякой демагогии). Супругу это почему-то совсем не радует. Ей нужны простые плотские радости, она шантажирует мужа, пытается кончить жизнь самоубийством (остроумно обыграны как способы, так и последствия), и, в конце концов, сбегает. Понятно, что это не конец, а сюжетный поворот, после которого всё меняется. Насколько хороша «свободная любовь» супругу придётся проверить, оказавшись по другую сторону баррикад.
Фо удаётся удивительная вещь: пьесу можно воспринять как едкую сатиру на супружеские отношения и различные способы манипулирования друг другом, и в то же время увидеть в ней сильнейший политический подтекст. Ведь с государствами происходит то же, что с людьми, просто на другом уровне.

3 мая 2015
LiveLib

Поделиться

knigovichKa

Оценил книгу

«Почему ты меня не хочешь?» – «Пойми, дорогая, не могу.… Волнуюсь.… В стране развал. Инфляция…»

Что делать, если брак трещит по швам? Брак, в котором муж за свободные отношения, а сын родной и любимый говорит:
«хватит, мама, так больше нельзя, вы перережете друг друга. Ты, мама, совсем превратилась в папин довесок, а ведь должна сама распоряжаться своей жизнью, тебе нужна независимость! Папа гуляет по женщинам, ну и ты тоже – нет, не ради мести, а потому что так будет справедливо, разумно, по-человечески – заведи себе другого мужчину…»
Так что же делать? Соглашаться?
Вот только не мне вам рассказывать, что назад хода нет и что можно одним НЕЛЬЗЯ другим. На словах оно конечно Можно и Нужно, чтоб не лезла и отстала, но только на словах.
Мы рождены свободными, знаем, наслышаны…

А пьеса заставит подумать над довольно жизненным вопросом, пусть в ней многое и банально, но от этого не менее смешно.

«- Глупая ты женщина, с ними у меня просто секс, а тебя я люблю.
«Ты единственная женщина, без которой я не могу обойтись, самая родная в целом свете… мой надежный приют… Ты у меня, как мамочка!»

7 июня 2016
LiveLib

Поделиться

Soerca

Оценил книгу

Еще в самом начале этой пьесы я поняла, что теперь безумно влюблена в автора. Точнее в автора и его жену. Ибо творят они в соавторстве.
Опять поднимаются животрепещущие темы. Вопрос супружеской жизни спустя много-много лет вместе. Очень забавно построены сцены. Роли прописаны весело и живо. Да и концовка довольно неожиданная, ПО крайней мере для меня.

20 августа 2015
LiveLib

Поделиться

Все меня устраивает, пока я сам тебя унижаю, оскорбляю, использую и выбрасываю. Но ты никому не должна достаться! И если как
28 декабря 2016

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика