«Лось на диване, верветка на печи» читать онлайн книгу 📙 автора Юлии Говоровой на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Книги для подростков
  3. ⭐️Юлия Говорова
  4. 📚«Лось на диване, верветка на печи»
Лось на диване, верветка на печи

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

3.92 
(12 оценок)

Лось на диване, верветка на печи

120 печатных страниц

Время чтения ≈ 4ч

2020 год

12+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Юлия Говорова – писатель редкого, по нашим временам, уникального дарования. Москвичка, выпускница журфака МГУ, она уехала из Москвы в Пушкинские Горы и устроилась на работу в зоопарк, где спасают животных, попавших в переплет. Все они стали героями ее рассказов – смешных, лирических, глубоких; и Джеральд Даррелл вспоминается тут, и Джеймс Хэрриот, и Фарли Моуэт. А мы, поглядев на мир глазами Юли Говоровой, не только станем талантливей и добрее, но – «журавлиный клин прокричит наше имя в небе, и деревья прошумят наше имя на ветру» (Марина Москвина).

Рисунки к книге сделала заслуженный художник России, лауреат Международной литературной премии им. В. В. Бианки за 2019 г. Ирина Маковеева.

читайте онлайн полную версию книги «Лось на диване, верветка на печи» автора Юлия Говорова на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Лось на диване, верветка на печи» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2020
Объем: 
217565
Год издания: 
2020
Дата поступления: 
30 марта 2020
ISBN (EAN): 
9785969119604
Время на чтение: 
4 ч.
Издатель
508 книг
Правообладатель
899 книг

Penelopa2

Оценил книгу

Для того, чтобы писать о животных, надо их любить. Казалось бы – банальнее мысли не бывает. Вторая банальная мысль – хорошо написанная книга о животных побуждает читателя любить этих животных. Это срабатывало у Даррелла, Хэрриота, Моуэта. Это сработало и в этот раз.

Юлия Говорова по образованию не биолог, а наоборот филолог. Кто может быть дальше от ухода за зверями, от навоза и кормежки, от ухода и чистки? Изысканные филологи. И тем не менее, именно Юля работала несколько лет в обыкновенном деревенском зверинце Псковской области.
Удивительный зверинец, в нем нет никакой экзотики, обыкновенные кролики, рыси, крокодилы, еноты, кенгуру, верветки (это такие обезьянки), соболя, дикобразы, игуаны, гуанако и прочая российская живность. Выкинутые хозяевами, подобранные, списанные по старости, принесенные окрестными детьми. Все живут, выхаживаются, а автор о них пишет.

И удивительно пишет. Это такой нарочито сказочный напев, простой, лаконичный, завораживающий. Без присюсюкивания и придыхания. Они наши братья и мы с ними на равных. Все время проскакивает – а они тоже люди, тоже имеют право покапризничать, пообижаться и кто сказал, что им положено есть только то, что положено наукой ветеринарией? А вкусненькое? А если вот оно хурму любит, хотя нигде не сказано, что этому зверю положена хурма? И как-то отравлений не было, звери здоровенькие и наверное по своему счастливые. И люди счастливые, хотя жизнь в деревне не сахар. Но счастливые, потому что такой работой занимаются только те, кому она по душе и сердцу, а тогда можно махнуть рукой на отсутствие удобств. И пусть жако Жакоб изжевал автору три черных свитера, сидя на плече, никто не в обиде.
А теперь будет несколько цитат, не объема рецензии ради, а для знакомства с языком автора. Кому понравится, то не сможет отказаться, я так думаю
Немного о жителях:

Игуана смотрела на снег и на протоптанные дорожки в саду. Мешок у нее на шее во время дыхания раздуется и сдуется. Снег облеплял, а иногда в метель залеплял окна.
С подоконника она летом перебиралась на яблоню в саду (которую еще зимой присмотрела из окна) и прижималась к корявому стволу, обхватывала ствол, кора под ее коготками осыпалась.
Она замирала на яблоне. Поворачивалась к солнцу то одним своим боком, то другим, и жмурила, и закрывала глаза от наслаждения.
Спускалась с деревьев и ела у нас в саду перед домом одуванчик. Игуану мы звали Монтесума.

Или

Медведица Василиса у нас наоборот, в отличие от хлебосольной и опростившейся, что ли, в деревне у нас, да еще и лежащей зимою на печке, верветки Ляли, предпочитает любому родному продукту зарубежный.
Яблоки она ест сорта голден (а не полосатку или белый налив, которые мы приносим ей из сада). Она любит и ценит апельсины.
Василиса очищает от кожуры апельсины, наколов их поочередно на коготь. Сдирает, и тоже когтями, с шоколадных конфет фантики. Любит киви, бананы. И мандарины, конечно.

Или

Сотрудник, ухаживающий за животными в зоопарке, называется легким словом «кипер» (от английского глагола «to keep» — заботиться).
«Ту кип де волк» или «ту кип де лось». Работа необходима и престижна.
Потому что если животное спит или его не видно в вольере, то к киперу, «своему» человеку, кормильцу, оно выйдет точно. И посетители ходят обычно за кипером гурьбой: «Сейчас, сейчас кормить будут! Сейчас увидим!»
Кипер идет по зоопарку, нагруженный судками и увешанный разносолами и кормом, как торговец сушками из книги Гиляровского о Москве начала девятнадцатого века (вспомним, как плюнула сушкой в лицо нам Василиса!)
И если честно, то мне слово «кипер» очень нравится. Оно неуловимо напоминает мне «клипер». Маневренное парусное судно. А кипер — он как раз должен быть как клипер: вертким, и четким, и маневренным.
И я решила, конечно же, тоже, что я кипер (ну и клипер). Не просто, как говорится, и с чего еще старина Даррелл начинал, «человек с совком и метлой» (потому что любой ухаживатель за животными почти всегда совмещает эти две достойные и полезные функции — уборщика по вольерам и кормильца), а именно кипер. Да, я кипер!

Книга добрая и славная.

5 февраля 2021
LiveLib

Поделиться

utochka_books

Оценил книгу

Я очень люблю животных, поэтому не задумываясь приступила к чтению этой книги о зоопарке в Пушкинских Горах (это Псковская область), работники которого спасают диких зверей, которые попали в беду. Даже обложка манила и привлекала, как и аннотация. Казалось бы, какой подвох можно ожидать от такого произведения?

А подвох крылся в слоге автора. Юлия Говорова пишет о своих многочисленных подопечных – обезьянах, лосях, кроликах, совах, о бесконечных заботах работника зоопарка, о прогулках по лесам и заброшенным деревням, о прелестях жизни за городом, но читать все это очень, очень сложно. Порой возникало ощущение, что книгу написал мастер Йода. Короткие предложения, повторы, непривычный синтаксис, крошечные главы, которые начинаются внезапно и так же внезапно обрываются. В итоге я с удивлением осознала, что мучаю эту маленькую книжку уже которую неделю! Собрала волю в кулак, дочитала, выдохнула.

Даже как-то обидно писать такой отзыв. Я нисколько не сомневаюсь, что автор – замечательный человек, да и жить в зоопарке, постоянно ухаживая за животными, далеко не каждый сможет. Это огромный труд, который восхищает. И все же книга неоднозначная.

Рисунки – очень красивые. Некоторые сцены с животными и природой – очень милые и теплые. Работники зоопарка – прекрасные люди. Но в целом от книги я не получила удовольствия. По сути, это набор разрозненных сцен из быта – вот мы вольеры чистим, вот рысь подоконник у нас дома царапает… Одуванчики проклюнулись! Помню, как по весне гуси плескались! А попугай-то какой у нас юморист! А зимой снег лошадки приминать любят! И так всю книгу. Как будто собрали в одну кучу заметки, написанные на кусочках бумаги.

Одно могу сказать точно – эту книгу намного проще читать “дозированно”. Главы между собой не связаны, так что лучше всего читать “Лося на диване…” под настроение – главу сегодня, главу – послезавтра или через неделю. Тогда, может, и слог будет не так напрягать.

29 марта 2020
LiveLib

Поделиться

Hild1984

Оценил книгу

Я долго колебалась, как оценить эту небольшую книгу.
К сожалению, аннотация создаёт ложные ожидания у читателя. От книги невольно ждёшь подробного и яркого рассказа об экзотических животных, о том, как они приспосабливаются к необычным условиям обитания. Например, кенгуру едва ли можно счесть типичным обитателем Средней полосы России... Но, вместо увлекательного рассказа, наполненного научными фактами, читатель сталкивается с набором разрозненных повседневных зарисовок из жизни человека рядом с животными. Они даже не о самих животных, а о том, каково это - быть с ними рядом. Получается чуть путано, искренне и лирично. Не научный, не художественный, а очень повседневный, разговорный текст. Медитативный, лиричный, наполненный восторгом городского жителя от общения с природой. И немного смешная гордость: мы, деревенские, не вам, городским, чета! Живём ярче и интереснее, так-то. Всю первую половину книги я боролась с раздражением и разочарованием. Автор пишет не столько о животных, сколько о своём восторге перед ними. А это совсем другое дело. Упоминания животных больше напоминают хозяйственный список: вид - кличка - иногда забавный факт, и всё. Не знаю, почему гусям в тексте досталось больше места, чем лосям или совам, сурикатам или дикобразам. Самыми яркими и запоминающимися обитателями зоопарка для меня оказались медведица Василиса и мангуст Чемоданчик, потому что у них есть хоть какая-то история, а большинство обитателей зоопарка автор просто мельком упоминает, и всё. Например, постоянно упоминаются рыси, но я уверена, что в тексте есть даже их имена, не то что описание того, как это - жить в одном доме с рысью. А любопытно было бы узнать. Но автор по очередному разу описывает чьи - то какашки или любуется заброшенными деревеньками...
Со второй половины книги я перестала надеяться, что автор познакомит меня с животными, и просто начала отмечать те главы, которые меня чем-то тронули. Удивительно хороши описания яблоневых садов, танцующих под первым снегом павлинов. Эту книгу стоит читать не как книгу по зоологи,а как сборник немного неуклюжих, но душевных стихотворений в прозе. Иллюстрации в книге тоже великолепные, и за них я прибавила балл.
Если честно, начинала читать книгу я с надеждой узнать, кто же такая верветка. Книга внесла не так много ясности в вопрос. Стал понятно, что обезьянка, но какая? И даже иллюстрации не очень помогали делу. Интернет оповестил меня, что верветка - это второе название зелёной мартышки, животного и раньше мне известного. Но автор так обще пишет о своих подопечных, что по книге я его не узнала. Из этого факта можно сделать вывод о познавательной ценности книги. Её, в целом, и нет.
Но не могу не отметить, что огромное удовольствие мне принесла глава про волчицу Ирму. Не столько интересными фактами о поведении волков (их там снова нет), сколько ощущением того, как автор любуется великолепным серым зверем.
Если от книги не требовать многого, то она может принести удовольствие. И читать лучше понемногу, не всё сразу.

29 февраля 2020
LiveLib

Поделиться

Босиком ходим, чтобы почувствовать – ведь мы же земляне! – свою почву. Сосновые переплетенные корни, колкость хвои, кольчугу раскрытых шишек. Разогретый на солнце песок и сухой мох. Мох потрескивает, когда на него наступаешь.
2 августа 2020

Поделиться

Подборки с этой книгой