«Отражение» читать онлайн книгу 📙 автора Стивена Кинга на MyBook.ru
Отражение

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Стандарт

3.8 
(46 оценок)

Отражение

10 печатных страниц

Время чтения ≈ 1ч

2010 год

0+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

«…Мистер Карлин был низенький человек, не слишком толстый, но плотный, в очках без оправы и с загорелой лысиной, сверкавшей, словно покрытый лаком волейбольный мяч. Из коридора на них отрешенно и бесстрастно взирал рыцарь в доспехах, охранявший полутемное помещение, наполненное красновато-коричневыми тенями…»

читайте онлайн полную версию книги «Отражение» автора Стивен Кинг на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Отражение» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1969
Объем: 
18226
Год издания: 
2010
Дата поступления: 
17 января 2019
ISBN (EAN): 
9785170063666
Переводчик: 
Наталья Рейн
Время на чтение: 
1 ч.
Правообладатель

Wunderlick

Оценил книгу

На первый взгляд рассказ раннего Стивена Кинга «Отражение смерти» или если правильно перевести «Изображение Жнеца» (написан в 1969 году) выглядит как тренировка, подражание великим и демонстрация знания поэзии Теннисона. Однако, попытки копнуть глубже, понять, что автор хотел сказать этим текстом, приводят к интересным выводам. Лично мне рассказ понравился, и я не вижу в нем больших недостатков.

Итак, Джонсон Шпренглер любитель антиквариата узнает, что в собрании Мемориального частного музея Сэмюеля Клэггерта имеется редкое, скандальное и очень ценное зеркало. О нем ходят разные слухи «бытует мнение, что некоторые люди могут видеть в зеркале отражение Жнеца», а затем они исчезают бесследно.

Шпренглер в мистику никогда не верил и верить не собирался, его интересует лишь зеркало, если оно действительно работы Джона Делвера, то его надо покупать. Прибыв в музей, он идет, вернее подымается на чердак, где сейчас спрятано от лишних глаз это мистическое зеркало. Экскурсовод музея мистер Карлин рассказывает ему его историю и прочие не нужные по мнению Шпренглера факты по дороге. И вот они на чердаке, и можно осмотреть зеркало.

«Настоящее… Теперь в этом не было никаких сомнений, да он, собственно, и раньше не сомневался. Превосходный образчик, истинное творение гениального Делвера. Забитая разным хламом комната, он сам, смотревший куда-то в сторону Карлин, – все это отражалось в зеркале ясно, отчетливо, казалось почти трехмерным. А эффект небольшого увеличения придавал каждой черточке и детали легкое, приятное глазу искажение. Наделял эдакой особой округлостью и выпуклостью, что делало отражение… уже почти четырехмерным. Это было…»

Однако в углу зеркала какое-то пятно. Шпренглер решает, что это трещина и ее залепили липкой лентой чтобы, не было видно. Тогда он протирает край и убеждается - зеркало совершенно целое.

«Отражение показалось еще более искаженным; дальние углы комнаты зияли пустотами, словно ускользали в некое невидимое и бесконечное пространство. Ни черного пятна, ни трещинки… Безукоризненно гладкая чистая поверхность. Он почувствовал, как его вдруг обуял беспричинный ужас, и тут же ощутил презрение к себе за слабость.»

Рассказ «Отражение смерти» хорошо выверенная работа, и мастерство начинающего Стивена Кинга чувствуется: описания немногословны, образы героев и сцены оживают в воображении, постепенно и неуклонно нарастает напряжение.

Спросив где туалет, Шпренглер выбежал с чердака, то, что он увидел в зеркале его испугало. В ожидании Шпренглера сам мистер Карлин, в первый раз смотрит в страшное зеркало.

«Казалось, чьи-то огромные невидимые руки обхватили его голову и стали сжимать, заставляя поднять глаза и взглянуть… Карлин вовсе не хотел смотреть, однако против воли обернулся и заглянул в мерцающую глубину зеркала Делвера.»

Что будет с мистером Карлином? Вернется ли скептически настроенный Шпренглер? Это уже остается додумывать нам самим.

Казалось бы, что интересного в ранних текстах Кинга? Сам по себе рассказ может быть неплохим, но зная зрелое творчество писателя и сравнивая с ним, понимаешь, он способен на большее. Рекомендую всем любителям творчества автора.

«Я так устала от теней, – сказала леди Малот…» (с) Альфред Теннисон

12 октября 2019
LiveLib

Поделиться

Firedark

Оценил книгу

Я люблю Кинга и не расстраиваюсь, когда попадается его книга, с которой у меня не складывается. Наверное, это даже плюс автору, потому что говорит о том, что его творения не похожи одно на другое.
Этот рассказ мне понравился бы как часть чего-то большего, но в качестве самостоятельного не зацепил. Непонятно, почему и зачем пропадают люди, разглядевшие в уникальном зеркале мифического Жнеца. Может быть, просто в силу вполне зрелого возраста страшилки ради страшилок меня уже не пугают, как в детстве.
Но не скажу, что было совсем уж неинтересно. На самом деле, мы ведь и правда бываем излишне самоуверенными и не верим тем, кто, как нам кажется, рассказывает сказки. Не думаем: а вдруг это правда.
А если интуиция кричит: не делай этого - мы можем включить мозг и заглушить ее голос.
Быть может, для того, чтобы напомнить мне об этом, и попался мне на глаза этот рассказ. Чтобы, пока пишу, еще раз подумала. Мысль-то пришла в процессе написания.
Полезное это дело - публикация рецензий.

12 августа 2020
LiveLib

Поделиться

SeverianX

Оценил книгу

Короткий мистический рассказ из-под пера Короля Ужасов. В одном музее хранится зеркало, которое, согласно легенде, убивает некоторых людей, посмотревших в него. Только вот как оно выбирает своих жертв? Совершенно не ясно. Жертвы зеркала не погибают при трагических обстоятельствах, не умирает на месте. Нет, они просто уходят по своим делам и больше не возвращаются никогда. Однажды в этот музей приходит скептически настроенный мужчина. Он не верит в эти легенды и ничего не боится. А зря...
Итог: На мой взгляд, Стивен Кинг переборщил здесь с загадочностью и недосказанностью. Из-за этого рассказ вышел совсем не страшным. Далеко не лучшее произведения малой прозы у автора.

7 июня 2021
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика