«Волшебные сказки Китая» читать онлайн книгу 📙 автора Сборника на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Сказки
  3. ⭐️Сборник
  4. 📚«Волшебные сказки Китая»
Волшебные сказки Китая

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.62 
(8 оценок)

Волшебные сказки Китая

23 печатные страницы

Время чтения ≈ 1ч

2014 год

12+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Здесь собраны самые добрые, самые волшебные и самые поэтичные сказки, которые так нравятся детям далекого Китая. Добро пожаловать в волшебный и загадочный мир китайской сказки!

Три китайские народные сказки с красочными иллюстрациями Анастасии Булавкиной.

читайте онлайн полную версию книги «Волшебные сказки Китая» автора Сборник на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Волшебные сказки Китая» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2014
Объем: 
41788
Год издания: 
2014
ISBN (EAN): 
9785386076023
Переводчик: 
Б. Рифтин
Время на чтение: 
1 ч.
Правообладатель
1 515 книг

JewelJul

Оценил книгу

Вот мне и сломали предубеждение века, что я не люблю сказки и магический реализм. Люблю, оказывается, если в нужном исполнении. Эта книга выпала мне в тройке по игре, и остальные, видимо, показались мне еще хуже, раз уж я выбрала сказки. Но это же прелесть что такое. Они одновременно и похожи на русские народные сказки, из тех, в которых топчут железные сапоги, стирают железные посохи, идут за тридевять земель, короче, искать украденную невесту. И вместе с тем в них чрезвычайно заметен китайский колорит, это значит, что в героях будут и драконы, и монахи, и даже цветы лотоса.

Занятно, как во всех сказках мира можно проследить тот самый символизм, разделение на мир живых и мир мертвых, мост между этими мирами (из травинки), обязателен проводник (вроде нашей Бабы-Яги, но в Китае проводники совсем не такие страшные). В общем, в электронной версии, это три красивые истории об утрате любимых, да. Но я польстилась на иллюстрации (они меня заворожили даже в электронке) и купила бумажную книгу. И каково же было мое удивление, когда оказалось, что в бумажной версии сказок намного больше, чем три. Что за обман народа? А иллюстрации, конечно же, дивные.

Дальше...

Есть волшебные:


а есть совсем крипи:

13 сентября 2016
LiveLib

Поделиться

JPox

Оценил книгу

Покупала книгу ради прекрасных иллюстраций и нисколько не пожалела.
В сборник вошли три сказки, каждая из которых по-своему интересна и учит добру. Как и все сказки, в общем-то.
К каждой сказке мы можем подобрать похожую русскую, что ещё раз нам напоминает, что какими бы разными мы не были и в каких отдалённых уголках планеты не жили, проблемы, мечты и желания у нас одни на всех.

7 декабря 2016
LiveLib

Поделиться

andie

Оценил книгу

Часто нам с вами не хватает какого-то элементы волшебства в нашей обыденной жизни. Для таких случаев издательство Рипол выпустило вот такой небольшой сборник сказок Китая.

В издание вошли три сказки:

- "Волшебная картина" о юноше, который влюбляется в девушку с картины;

- "Женщина-лисица" о девушке, которая оборачивается лисицой;

- "Жёны в зеркале" о двух сестрах, которые были заточены в зеркала.

Все три сказки чем-то похожи на наши, русские сказки, где герои сражаются против злодеев ради спасения любимых.
Мне понравилось обилие символов, присутствующих в сказках. Например, мост как символ связи двух миров. Рис как символ достатка. Цветок пиона как символ красоты и юности. Лисица как символ хитрости.

В сказках есть мораль, что главное для любой сказки, а также много доброты и искренности, ведь книга предназначена в первую очередь для детей. Думаю, взрослые тоже с удовольствием её прочтут.

P.S.обратите внимание на иллюстрации, которые настолько красивы, что мне сразу вспомнился любимый мультфильм - "Мулан". Даже качество бумаги вызвало восторг! И всё это великолепие стоило 67 руб. в Ашане.
Одним словом, это must-have для вашей домашней коллекции сказок! Всем читать и верить в волшебство!

5 апреля 2016
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика