«Невинные сердца» читать онлайн книгу 📙 автора Рэдклиффа на MyBook.ru
image
Невинные сердца

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.48 
(54 оценки)

Невинные сердца

207 печатных страниц

Время чтения ≈ 6ч

2010 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

В 1860-х годах юная Кейт Бичер переезжает с семьей из Бостона на Дикий Запад. На новом месте она сталкивается с трудностями и испытаниями, а также с нелегким выбором. Восемнадцатилетняя девушка встречает женщину, которая сначала поразила ее воображение, а потом пленила сердце и поселилась в мечтах. Независимая и бесстрашная владелица собственного ранчо Джесси Форбс неожиданно проникается к Кейт всепоглощающей страстью, не подозревая, что именно этого ей не хватало всю жизнь. Их борьба за любовь разворачивается в жестокую и яркую эпоху в наделенном красотою краю, который американским переселенцам еще предстояло освоить.

читайте онлайн полную версию книги «Невинные сердца» автора Рэдклифф на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Невинные сердца» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2010
Объем: 
373919
Год издания: 
2010
Дата поступления: 
12 июля 2019
ISBN (EAN): 
9785903078271
Переводчик: 
Татьяна Давыдова
Время на чтение: 
6 ч.
Правообладатель

Roulze

Оценил книгу

Прекрасная книга...
Практически не тронутая природа Дикого Запада, весьма приятные характером жители Новой Надежды, яркий сюжет, включающий подробное описание ярмарки, ранчо...
И на фоне этого - искренние чувства двух молодых людей. Ну, разве не чудо?

27 октября 2012
LiveLib

Поделиться

GwynethGrayson

Оценил книгу

Хочется порой прочитать что-нибудь такое, что, кажется, в природе еще не существует вовсе, а если и существует - то лишь в ящиках авторских столов.
Вот, казалось бы, история о двух влюбленных девушках. И удушающей-то, раздражающей атмосферы тлена и ненависти здесь нет, а на это авторы обычно не скупятся, если не для осуждения героев, то непременно - этого самого общества, которое не может их принять, и нагнетают, нагнетают...
И сами девушки - вполне себе приятных типажей. Одна, как водится - из хорошей семьи, милая и воспитанная, которой бы - в духе диснеевских героинь петь о том, что она не может найти своего места в такой жизни, которую ей уготовили родители, с замужеством и всем прочим, что к нему прилагается. Другая - сильная и независимая, а еще - солнечная, как ясный день. Тот приятный случай, когда женщина занимается делом, женщинам не свойственным, но при этом не теряет своего гендерного очарования. Мне все хотелось убрать эту круглощекую даму с обложки, и вместо нее приклеить какой-нибудь арт с хуманизированной Эпплджек, потому что я так вижу.
Но, черт возьми, это все-таки беллетристика.

Дальше...

А значит, отсутствие вышеуказанных штампов в виде мужеподобных дев и нависшего над героями рока, вовсе не избавляет книгу от других недостатков. Значит, все диалоги - неживые абсолютно, значит - дрожать героиням от каждого прикосновения друг к другу так, будто пальцы в розетку пролезли, значит, биться мне челом об руку от постельных сцен и авторских-переводческих словесных вывертов, значит - после признания взаимности чувств о постельных утехах будет больше, чем о личностях. Даже если это звучит нестрашно, читать из-за этого мне всегда очень тяжело.
Зато никто не умер, никого насильно не выдали замуж, да и родители попались не самые безнадежные. Дескать, не бывает все совсем безнадежно плохо в жизни, если вовремя взяться за нее самой - или заболеть, чтобы над твоим горячечным телом родные люди пришли наконец к общему согласию.
А первый мой абзац - к тому, что, я надеюсь, книги подобной тематики однажды выйдут за рамки низкопробной литературы. Позитивные идеи - позитивными идеями, а значимость художественной ценности никто не отменял.) Ведь, как искренность чувств между людьми не зависит от особенностей их хромосом, так и качество и литературная ценность книги от этого не зависит тоже.
P.S. А подходящий арт все-таки нашла. Ну да, вторым персонажем Рарити смотрелась бы уместнее в контексте этого поста, чем Эпплблум, но старшенькая - идеальное попадание.

6 июля 2016
LiveLib

Поделиться

DarkGold

Оценил книгу

Героини понравились. Понравилось, что Джесси - не опытная сердцеедка и не косит под мужчину до идиотизма, а Кейт - не кисейная барышня, всё-таки и фотографией увлекается, и всё такое. Ну, и про Дикий Запад я всегда любил. И отношения у героинь хорошие, заботиться они обе собираются друг о друге, а не Кейт ждёт, что Джесси будет защищать её от всего мира, и в постели у них никакого бреда нет, нормально доставляют друг другу удовольствие, всё как должно быть. Так что, по сравнению с "Клубом одиноких сердец" того же автора - просто шедевр.
А теперь о том, что не понравилось. Не понравилась - тонна ванильного сахара. Вначале - море размышлений и переживаний (как я понял, Рэдклифф вообще мастерица на это дело - ну, а мне-то сюжета хотелось, динамики!), а потом читателя просто топят в сахарном сиропе. Долго топят. Полкниги где-то. Любовь у героинь идеальная, первая и на всю жизнь, родители Кейт их отношения в итоге приняли... и всё бы это ладно - но не в таком же избытке читателя сахарными сердцами засыпать! Я всю книгу упорно думал о том, что мне хотелось бы экшна, хотелось бы больше окунуться не в переживания Кейт и Джесси, а в атмосферу Дикого Запада, хотелось описаний перестрелок, хотелось бы даже, чтобы девушкам всё-таки пришлось сбежать от родителей Кейт - и тут бы у них начались при-клю-че-ни-я... Ну, а потом бы, конечно, пусть счастливый конец и всё такое. По завершению приключений...
...Чувак, что ты хотел? Хочешь атмосферы Дикого Запада - читай Луиса Ламура, а не Рэдклифф.

8 января 2017
LiveLib

Поделиться

Я видела эту женщину, Мартин, и это… это же позор. На ней были штаны!
18 января 2015

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика