Игорь Мытько — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Игорь Мытько
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Игорь Мытько»

17 
отзывов

Deli

Оценил книгу

Заказав эту хрень, я обрела свою смерть, потому что мне надо было готовиться к поступлению, а я ржала как ненормальная и не могла оторваться х))) Да, знаю, что подавляющее большинство считает это бездарной фигней, но на мой скромный взгляд, это было гениально. Я потеряла счет, сколько раз перечитывала - иногда всё начиналось с того, что хотелось воскресить в памяти какую-нибудь сцену, а кончалось тем, что я несколько часов снова тупо хрюкала в книгу.
Добрый дядя Мордевольт, пасущий электрических овечек, хламурная и экзальтированная МакКанарейкл под действием заклинания "вечно молодой, вечно в приподнятом настроении", скромный ботаник Кряко Малхой, основавший фан клуб Поррика...
Чего стоит один диалог:
– Гарри Поттер, если не ошибаюсь?
– Ошибаетесь, – возразил Порри, – Порри Гаттер.
– Бывает, – сказал лысый и спрятал одну из папок в портфель, заменив ее на более тонкую, – фамилии очень похожи.
Последующие книги чуть меньше понравились, по крайней мере, я уже не помирала так часто от смеха. Самое ведь прикольное - как аффтары постебались над оригиналом! Читаешь и понимаешь - ааа! здесь над тем простебнулись! а тут - над этим!
А еще я слишком часто слышала, что всё это оскорбляет гаррикову честь. Да ну их нафек, я люблю Поррика вовсе не потому что не люблю Гаррика, а уж те, кто меня знают, однозначно лопнут с такой гипотезы. Легче надо всё воспринимать - легче и проще. А честь свою он и так отстоит - не маленький х)
2 июля 2009
LiveLib

Поделиться

rina_mikheeva

Оценил книгу

Каким-то случайным, но явно попутным ветром меня занесло в эту книгу. Никогда не думала, что она может мне понравиться, просто потому, что изначально воспринимала её как нечто вторичное и вряд ли действительно смешное. Но я ошибалась. Мне понравилось!

Хотя, разумеется, восприятие юмора различается у разных людей настолько значительно, что не стоит удивляться широкому разбросу оценок и отношения к книге. Просто одним действительно было смешно и весело это читать, а другим — нет, это не их сорт юмора, только и всего. Я, например, так и не сумела приобщиться к творчеству Дмитрия Емца, хотя предпринимала несколько попыток. А другим читателям очень нравится, в частности и его "Таня Гроттер", которая меня оставила равнодушной.

С одной стороны соавторы написали пародию на известнейший роман, но с другой — они привнесли очень много своего даже в этот — первый том созданной ими тетралогии. Три последующих тома вообще имеют независимый сюжет.
Здесь же нам представляют историю Гарри Поттера — то есть Порри Гаттера, конечно, — в, так сказать, перевёрнутом виде. Но главное для меня было не в этом, а в юморе и общей развесёлой и даже немного хулиганской атмосфере книги. Она повышает настроение и вызывает если не хохот, то по меньшей мере почти непреходящую улыбку.

Особенно понравился профессор Харлей. В отличие от Хагрида у Роулинг, Харлей не любит зверей, а боится их! Зато звери его просто обожают… И вообще он не хотел преподавать в школе волшебства, а мечтал стать психоаналитиком. Его риторические вопросы "А ты как думаешь?" и "А что делать?" я запомню надолго! Особенно в великолепной озвучке Дениса Золотова!

На выпускном экзамене в МАГистратуре Харлею достался сфинкс. Молодой преподаватель с блеском выдержал испытание, ответив на все вопросы «этого зверя». При этом Харл превзошел себя, добавив к традиционным «А ты как думаешь?» и «А что делать?» эксклюзивное «В смысле?» Больше сфинксы на экзаменах не применялись.

Дважды переслушала сцену знакомства Харлея и Порри Гаттера и оба раза смеялась. Кот Кисер также неподражаем, мряк))

– Так вот ты где! – пророкотал кто-то над самым ухом. – Хорошая позиция. Все зоны подлета сов простреливаются, гипогрифу тоже не проскочить, ну, а дракон… ну, а что дракон? Если дракон, то все, полный крендель, тут уж никакая стратегия не поможет.

И ещё одна цитата — не удержусь!

Сверху спланировали несколько листовок-колдовок. В верхней части каждой переливалось: "Все, что вы хотели знать о страшном колорадском жуке, но боялись". Друзья погрузились в чтение, а Харлей отправился рассеивать колдовки над остальными первокурсниками. Делал он это почти каждый день, и у старательной девочки Амели, тайно влюбленной в преподавателя обращения с магическими животными, уже скопилась внушительная коллекция таких опусов Харлея, как "Лягушка обыкновенная, но от того не менее опасная", "Мышь-полевка – мифы и тревожные факты", "Как выжить при встрече с диким зайцем" и "Кошки. Кто они?"

Гаттер дочитал душераздирающее произведение, которое заканчивалось стандартной фразой: "Сам-то я этих тварей никогда не встречал, ну, может, и у вас обойдется" и перевернул колдовку. С обратной стороны на него грозно затрубил гигантский колорадский жук – такой, каким его нарисовало воспаленное воображение Харлея.

Не исключаю, что книга настолько понравилась во многом как раз из-за прекрасной озвучки. Но второй том читаю уже самостоятельно — и тоже нравится, соавторы не разочаровывают.

Возможно часть читателей упускает многое из шуток авторов, потому что они (читатели) не жили в советское время, лихие девяностые, может быть, тоже не застали, и, к примеру, отправка учащихся волшебной школы "напотейтоу" (то есть накартошку) им ни о чём не говорит; «Чубабайс!» – мощное заклинание, вырубающее электроприборы в радиусе пяти километров, не вызывает гомерический хохот; чучело призрака коммунизма в Мерлиновой комнате, а также "тяжелое бордовое знамя неопределенного цвета с надписью: "Непреходящая почетная хоругвь"— и подавно!

Я же получила море удовольствия, за что очень благодарна авторам!

Ещё парочка цитат, которые, не знаю, как детям, но взрослым-то отлично понятны, особенно тем, кто застал "старые добрые времена"))

– Дети мои! – начал ректор, дождавшись тишины.
Над полем пронесся стон. Начало «Дети мои!» означало двухчасовую лекцию. Студенты еще согласились бы на «Друзья!» (энергичный спич на сорок минут) или «В последнее время у нас участились…» (получасовая нотация), Но «Дети мои» в данной ситуации были явным перебором.

И ещё:

– Друзья! Я знаю, вы все устали, поэтому буду краток. И ректор был краток на протяжении сорока минут.

Ну а это актуально всегда:)) -

Каменный Философ считался существом чрезвычайно разумным, а его пророчества – непогрешимыми. Например, в самый разгар Гражданской войны в США он уверенно заявил: «Эти парни своего не упустят!». Уточняющие вопросы Философ проигнорировал. Не удалось выяснить и к чему, собственно, относились его судьбоносные фразы: «Не хотел бы я оказаться на его месте», «Ничего-ничего, дальше будет хуже» и «Необходимость этого была обусловлена». Тем не менее, все сказанное тщательно протоколировалось и становилось предметом бурных дискуссий, а также огромного количества докторских диссертаций.
– Купи карта! – кричал один, заглядывая в глаза одновременно всем семерым путешественникам. – Хороший карта, новый, сам сегодня нарисовал. Видишь крестик? Древний клад лежит. Клад найдешь, деньга найдешь, как джинн жить будешь…
– Не слюшай его! Не бери карта! – влез второй. – Плохой карта, крестик мало, денег мало, как шайтан жить будешь! Бери моя, смотри, вах, красота какая.
Альтернативная карта полностью состояла, вах, из крестиков.

И шедевральное:

Над горами всякой дряни проплыло коллективное бессознательное. Оно оживленно беседовало с собой, активно используя символы и архетипы.
12 апреля 2020
LiveLib

Поделиться

strannik102

Оценил книгу

Бывают ситуации, когда долго-долго работаешь, и уже становится невтерпёж, и ты страстно мечтаешь об отпуске и море (хотя и озеро и даже пруд будут кстати), о шезлонге или кресле-качалке (впрочем, ты сейчас согласен даже на простую туристическую пенку) и о никомунеобязанстве и ничегонеделании.
И наконец подходят твои долгожданные денёчки, ты уже неверными руками накатал корявыми буковками заветное заявление и потащил его на подпись к верхнему начальству, заручившись предварительно подписью своего непосредственного ДТШ (дорогого товарища шефа), и вот ты протягиваешь ему, этому полубогу, свою отпускную цидулю...
И громом с ясного неба звучит начальственное «НЕТ», потому что, оказывается, внезапно изменились обстоятельства: что-то недопоставили поставщики и недособрали сборщики, недосочинили отчётных дел мастера и недопланировали работники ПЧ (плановой части) — общем, произошла какая-то ужасная катаклизмическая катастрофа, и только ты один — единственный! — можешь вытянуть ситуацию и спасти всё производство (хотя, на самом деле, твою очередь на отпуск просто могли передать кому-то другому, более удобному для руководства...). И вот ты, мерной поступью голема волоча тысячетонные ноги, тащишься назад в своё рабочее вместилище и безнадёжно открываешь уже закрытые было файлы, поправляешь кончики притупившихся карандашей и обновляешь чернила в непроливашках, затачиваешь проходные и подрезные резцы и втыкаешь штык лопаты ещё на один копȯк вглубь...
И ты уже ничему и никому не рад в этой жизни, и объятия жены и поцелуи любовницы только злят и увлекают тебя прочь — ПРОЧЬ! — туда, где нет никого их, внешних, мешающих и раздражающих, и ты гневно и не глядя выхватываешь с книжной полки любую попавшуюся под горячую руку книгу и рывком открываешь её на первой странице, и начинаешь просто пробегать глазами эти курсивом набранные строки... Полумеханически ты перелистываешь вторую и третью страницу, потом, слегка поёрзав, пристраиваешь поудобнее в кресле своё переутомлённое тело и уже вдруг оказываешь в Нездеси и с Нетеми...
А потом обнаруживаешь, что уже поздний вечер, за окнами темень, и жена робко стучит к тебе в закрытую дверь, зовя укладываться на боковую, но ты, уже без всякого раздражения, говоришь ей успокоительное «хорошо-хорошо, я сейчас», завариваешь себе ароматного чайку и продолжаешь свой пир-беседу в компании с шустрой полицейской стажёршей Мари, её наставником Георгом и кучей всякой страхолюдной нечисти... И тебе тепло и уютно, и на душе светло и улыбчиво...
Всё в порядке, шеф, завтра я, конечно, приду невыспатый, но ты не беспокойся, сделаю я эту твою растреклятую работу...

27 ноября 2016
LiveLib

Поделиться

rina_mikheeva

Оценил книгу

Что если кошмары действительно существуют? Те самые, про которых знает каждый ребёнок, те, что затаиваются под кроватью, прячутся в шкафах, скрываются в тенях, те, что скрипят половицами и ступеньками, скребут когтями по стеклу или подвывают, пугая детей, а иной раз и взрослых? Что если некоторые из них способны причинить настоящий вред, не говоря уж о парализующем страхе и леденящем ужасе?

Тогда должны существовать и люди, которые знают об этом. И те, кто будет противостоять этим опасностям! По крайней мере, в мире, созданном фантазией Андрея Жвалевского и Игоря Мытько, потому что это добрые авторы, у которых просто не может быть иначе! И в их книге наверняка будет не только страшно интересно, но и ужасно смешно!

Именно такой и получилась история Мари по прозвищу Аленький Цветочек, благодаря своей решительности, невозмутимости и сообразительности попавшей в загадочное 11-е подразделение Высшей Школы Полиции, где полицейских готовят к противостоянию многообразным ужасам, кошмарящим детей, а иногда и взрослых.

Не приходится сомневаться, что стажировка Мари откроет ей, а вместе с ней и читателям, множество нового, пугающе-весёлого и кошмарно-интересного! Предстоит знакомство с самыми удивительными кошмарами и забавными ужасами. И, конечно, среди всей этой во многом забавной компании найдётся один — по-настоящему страшный, с которым надо обязательно справиться! Думаю, можно не считать спойлером, если я напишу, что закончится всё, конечно же, хорошо!

Если вы читали раньше книги соавторов, то представляете себе их фирменный юмор — он присутствует здесь в полной мере. Ужасно весёлые приключения, смешные эпиграфы перед каждой главой, забавные диалоги — всё на месте.

Хотя мне где-то ближе к финалу книги стало, как ни странно, немного скучновато… Но такое бывает, когда вся книга наполнена непрерывным действием, шутками и бодрыми приключениями, — видимо, передозировка:)
И ещё у меня возник вопрос: на какой возраст читателей рассчитана книга. Скорее всего — на взрослых, которым захотелось соприкоснуться с миром детства и с улыбкой вспомнить о тех страхах, что когда-то были у многих, но на этот раз в полной уверенности, что "здесь вам не причинят никакого вреда"!

28 мая 2022
LiveLib

Поделиться

russischergeist

Оценил книгу

Это - один большой Первертс! (Прим. редактора: парад перевертышей и пародий, понятных читателю, любящему лучшую мировую и русскоязычную фэнтезийную и классическую прозу)

Сначала я критически начинал читать этот бред! Я начинал читать с упорной мыслью, что каждый герой, каждое действие будет просто спародировано авторами. В этом случае было бы интересно читать первые 50 страниц, когда можно было бы познакомиться с обновленными персонажами-перевертышами, насмеяться с них, но уже с пятьдесят первой страницы было бы все скучнее перелистывать страницы, потому что сюжет бы угадывался полностью. Я очень был рад, что мои предположения были ошибочными. Кроме совсем другого непересекающегося с оригиналом сюжетов, мы сталкиваемся с веселенькими пародийными и юморными намеками на творчество Толкиена, Честертона, Кэролла, Стивенсона, Стругацких, Волкова, Куваева, тут вам во всей красе и Кошмар на улице Вязов, и Масяня, и Фантомас, и 12 стульев, и батька Чапай, и и и...

Очень порадовал главный герой, которые совсем не был похож на Гарри Поттера, и намного импонирующий читателю! Каждого персонажа авторы создали совсем по-новой, их характеры напоминают об их оппонентах только по созвучию имен и прозвищ. Порадовало, что в серии всего три книги, причем последующие две концентрируются не на нашем неутомимом ГГ, а на.. его друзьях. Потому, с удовольствием прочту продолжение цикла.

Кроме самой истории о мальчике Порри и Каменном философе, я был в полнейшем восторге от примечаний авторов (которых в книге аж 166 штук!). Это как будто отдельная книга, от этих примечаний само повествование становится еще более колоритным и смешным. Из них мы выясняем, что Москва, оказывается, находится на краю света, а все что находится за Францией, по мнению британцев относится... к Азии! А еще мы сможем, например, узнать какая британская фраза будет являться полным аналогом вопроса «А кто посуду мыть будет, Пушкин?». Мы наконец узнаем, благодаря кому человечество познало сероводород, слезоточивый газ «Черемуха» и одеколон «Гвоздика», или что произошло в 1723 году во время знаменитого Уимблдонского маготрясения с Шалтаем-Болтаем, или как называется замечательная русская игра "Чапаев" в Великобритании.

Короче, если хотите приятно повеселиться, прочитайте эту несерьезную книжечку и окунитесь еще раз в детство, а не то

Вам это выйдет боком (Прим. ред.: Ошибка перевода: в оригинале было «I’ll be back!»)

И боже упаси сравнивать это с творением тетушки Джоан!

2 октября 2014
LiveLib

Поделиться

Rosio

Оценил книгу

К совместному творчеству Андрея Жвалевского и Игоря Мытько я неровно дышу с момента прочтения трилогии о Порри Гаттере - очень умной и саркастичной пародии на знаменитого "Гарри Поттера" Роулинг. Но потом тандем как-то притих, Жвалевский начал активно сотрудничать с Пастернак и писать с ней в дуэте чудесные детские книги. Ну я и оставила авторов в покое до того дня, как совсем недавно обнаружила их новый многообещающий, если верить аннотациям, цикл о специальном подразделении полиции, которое борется с очень странными преступниками. С теми, в которые в общем-то даже просто верить как-то странно.

До уровня "Порри Гаттера" в этот раз авторы не дотянули. А может и не ставили себе такую же задачу. Если раньше у Жвалевского и Мытько нет-нет, да промелькнет нечто сатирическое, высмеивающее пороки системы, то в этом конкретном произведении всё по-доброму. Да, реально книга получилась милой и доброй. Как ни странно. Ведь здесь о страхах, о кошмарах, что мучают детей. Но на самом деле вовсе не страшно. Ну, кроме нескольких моментов. Зато смешно.

К опытному поимщику всяких жутких кошмаров и страхов бравому шефу Георгу поступает на практику милая девушка Мари. У Мари есть сестра-близняшка, нестандартное мышление и дюже нежная кожа лица, постоянно приобретающая пунцовый оттенок, из-за чего к студентке напрочь приклеилось прозвище "Аленький цветочек". Практика проходит весело и героически. Персонажи постоянно оказываются в таких ситуациях, выход откуда может подсказать лишь чувство юмора и неординарность. Это вам не людей ловить. Тут типы похлеще встречаются. Но если вы вдруг подумали, что работа у Георга и Мари легкая и прикольная, то сильно ошиблись на сей счет. Работа у них тоже опасная. А здесь, как назло, кошмар-беспредельщик объявился. Не просто страхом питается, гад, а реально людей жрёт. Как с таким бороться? Сложно, но можно. Георг и Мари берутся за дело, идут по следу, допрашивают, заключают сделки и постепенно выходят на преступника. А преступником самым главным и самым страшным оказывается вовсе не кошмар. Хотя, этого персонажа, так знакомого многим школьникам, вполне себе и кошмаром обозвать можно. Только реальным и в человечьем обличье. Так-то.

В целом всё мило, всё достаточно забавно. Получилось этакое доброе хулиганство. Озорство. "Шалость удалась". Здорово украсили книгу фирменные авторские эпиграфы к каждой главе, а также игра слов и перевыверт фраз.)) Авторы это могут, умеют, практикуют. Одно плохо - не зацепила меня книжка эта, не хочется хватать продолжение и читать дальше. Прочитала первую книгу цикла, ознакомилась с тем, что это из себя представляет и хватит, наверно.

25 января 2018
LiveLib

Поделиться

Deli

Оценил книгу

После длительного перерыва Жвалевский и Мытько выдали неожиданное, но от того не менее долгожданное продолжение эпопеи о битве Кошмарной полиции с кошмарами, а также собственными тараканами в головах, национальными стереотипами и даже гендерной несправедливости под конец.
Что плохо. Очень мало. После первого тома второй показался совсем крошечным, хотя, может, у меня глюки. Еще показались странными рассказы в начале. Не сразу понимаешь, что это рассказы, а потому долго и безнадежно ищешь между ними логические связи.
А теперь что хорошо. После первых же бесподобных эпиграфов напрочь перестаешь думать, что плохо, а что хорошо, и наслаждаешься жизнью.

Рассказывать, о чем идет здесь речь, вообще безнадежное занятие. Хаос, кипиш, бесцельная беготня, кошмары и лулзы. Лейтенант О, который уже не рад, что порвал Омордня. Такой южный юг, что южнее некуда. Великое противостояние русского и американца. И сестрички Мари и Ирэн, спасающие планету, две конференции, науку, усмиряющие кошмаров и мимоходом меняющие мировую историю, не забывая при том хорошо выглядеть. Собственно, таковы самые поверхностные впечатления, копать глубже спойлеровато – лучше один раз поржать полноценно, чем дважды без должного энтузиазма.

6 июля 2013
LiveLib

Поделиться

TvoyaBelle

Оценил книгу

Это тот самый случай, когда произведение является не фанфиком (коих сейчас множество печатают), а именно пародией. Сказать, что книга забавная - это ничего не сказать. Вспомните оригинальную версию Гарри Поттера и выверните все наизнанку - Гарри хочет быть магглом и поступить в Технический университет, но родился в семье волшебников, Рон Уизли на самом деле высокомерный малый из богатой семьи, а Драко Малфой - поклонник Гарри. Плюс, конечно же, изменены имена и названия.

Авторы мастерски играют со словами и обладают потрясающим юмором, который поймет не каждый ребенок. Но, честно говоря, под конец мне уже поднадоело читать, я потеряла нить повествования (хотя здесь, скорее, моя вина).

Произведение действительно заслуживает внимание, если вы любитель истории о мальчике, который выжил, то такая вариация вас заинтересует. К тому же, книга отлично подходит для отдыха и для поднятия настроения.

25 июня 2021
LiveLib

Поделиться

arhiewik

Оценил книгу

У меня в детстве был обширный опыт походов с ночевками (обязательная часть программы -страшилки у костра) и сборник Успенского про черную руку, зеленые глаза и прочий гроб на колёсиках. И главное, в конце имелась небольшая история о милиционере, который эту нечисть по какой-то причине стал видеть и преследовать. Не помню подробностей, но финал точно был жизнеутверждающий.
А тут целая книжка о курсантке полиции Мари, обладающую умением принимать нестандартные решения и ̶л̶е̶г̶к̶о̶ ̶п̶р̶и̶н̶и̶м̶а̶ю̶щ̶у̶ю̶ ̶н̶а̶ ̶в̶е̶р̶у̶ ̶в̶с̶я̶к̶у̶ю̶ ̶ф̶и̶г̶н̶ю̶ обладающую незашоренным взглядом на паранормальное.
Мне весьма понравились её стиль мышления, способы реагирования и меры пресечения!
Книга двойственная: ребенку не понятно, взрослому чуток скучно. Наверное, зайдет подросткам. Это такой семейным голливудский мультик: идем двумя поколениями, малышня увлеченно следит за сюжетом, взрослые вылавливают гэги на современные реалии. ̶к̶а̶к̶ ̶ж̶е̶ ̶я̶ ̶х̶о̶ч̶у̶ ̶в̶ ̶к̶и̶н̶о̶!̶ ̶п̶р̶и̶д̶у̶м̶а̶й̶т̶е̶ ̶у̶ж̶е̶ ̶э̶т̶у̶ ̶а̶н̶т̶и̶-̶к̶о̶р̶о̶н̶о̶в̶и̶р̶у̶с̶н̶у̶ю̶ ̶в̶а̶к̶ц̶и̶н̶у̶!̶!̶!̶
А ещё тут есть ̶п̶о̶р̶о̶ч̶а̶щ̶а̶я̶ ̶п̶р̶о̶ф̶е̶с̶с̶и̶ю̶ ̶п̶е̶д̶а̶г̶о̶г̶а̶ ̶К̶а̶р̶г̶а̶, напоминание взрослым, о том, что вы то подобрали удобную для своих местечковых задач пугалку, а ребёнок реально ночью спать не будет. Думайте, что делаете, господа.

14 мая 2020
LiveLib

Поделиться

kupreeva74

Оценил книгу

Если честно, даже не знаю, как оценить эту книгу. Наверное, надо забыть, что когда-то очень любила Гарри Поттера и воспринять это произведение как отдых от насущных проблем. Возможно, эта книга понравится детям. Допускаю,что преданные поклонники Д. Роулинг с юмором отнесутся к этим строчкам. Но рецензия пишется от моего имени. Я не могу восхищаться этой книгой, поскольку не трогают меня перевёртыши, но и ругать её не хочется - авторы ведь так старались.
Перевёртышем тут является всё. Даже удивительно, что в пику известной книге Роулинг это произведение напечатано на листах бумаги, а не на корешке книги. Имена и фамилии героев, отношение к волшебству главного злодея Мордевольта (называют его все по-разному, иногда Тот-произнесение-имени-которого-сопряжено-с-определенными-фонетическими-трудностями), любящая семья в противовес ненавидящим родственникам - весь мир выглядит иначе. Если честно, после волшебной атмосферы первоисточника как-то не трогает такая пародия. Сюжетная линия такая же, как в основном романе. Может, это и послужило моему неприятию... При чтении вспоминаешь, как ученики приехали в Хогвартс, а на самом деле ученики приехали в школу волшебства Первертс. Ну, и не смогла я представить мальчишку, мечтавшего учиться не в школе волшебства, в техникуме связи.
Возможно, у меня мало юмора. Допускаю, что во мне не осталось ни капельки детства. Но скорее всего, я просто не вовремя взялась за чтение этой книги. Сейчас канун Рождества, а это время настоящего волшебства, пусть даже книжного. В эту книгу попробую вернуться... ближе к 1-му апреля.

6 января 2021
LiveLib

Поделиться